Thêm bài hát từ 3ee
Mô tả
Nhà sản xuất: 3ee
Biên kịch: Austin Keller Broadway
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey!
Well, well, well. Oh, well.
Honest, stuck on you. Baby, you got it.
If I'm being honest, I really want it. I come through, give me a moment.
Baby, wait for me, wait for me. So why you frontin'?
Sex star shit, baby, you call it, call it. Let me put it on you.
Work you out 'til the morning. Hey!
Oh, when you coming by to my room?
I'm not gonna lie, I'm might lose. My mind if you keep on playing.
Know what I'm saying? Come on!
I just wanna know you, girl, whoever you are.
I just wanna hold you, girl, with my hand and my heart.
Ride the beat, ride with me. Come on, shake your things, shake your things.
I'ma change your mind and buy you things. I just wanna know you, girl. Pull your clothes and come to me.
Come on, keep the beat, and I'm the reason, oh yeah.
Love to me is hard to beat. I just wanna know you, girl. Yeah, yeah.
I like when you up in my face, right there.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
I need you all up in my space, my tank, yeah.
Places that you never been before.
Hey!
Tell me things you never told anyone. . .
but me.
Oh, when you coming by to my room?
I'm not gonna lie, I need you.
I'm not gonna keep on playing. You know what I'm saying?
Come on!
I just wanna know you, girl, whoever you are.
I just wanna hold you, girl, with my hand and my heart. Ride the beat, ride with me.
Come on, shake your things, shake your things. I'ma change your mind and buy you things.
I just wanna know you, girl. Pull your clothes and come to me.
Come on, keep the beat, and I'm the reason, oh yeah. Love to me is hard to beat. I just wanna know you, girl.
Ride the beat, ride with me. Come on, shake your things, shake your things.
I'ma change your mind and buy you things. I just wanna know you, girl.
Pull your clothes and come to me. Come on, keep the beat, and I'm the reason, oh yeah.
Love to me is hard to beat. I just wanna know you, girl.
Bản dịch tiếng Việt
Chào!
Ờ, ừ, ừ. Ồ, được rồi.
Thành thật mà nói, bị mắc kẹt vào bạn. Em yêu, em hiểu rồi.
Nếu tôi thành thật mà nói, tôi thực sự muốn nó. Tôi đi qua đây, cho tôi một lát nhé.
Em ơi, hãy đợi anh, đợi anh. Vậy tại sao bạn lại đi trước?
Ngôi sao tình dục chết tiệt, em yêu, em gọi nó đi, gọi nó đi. Hãy để tôi mặc nó cho bạn.
Làm việc cho bạn đến sáng. Chào!
Ồ, khi nào bạn ghé qua phòng tôi?
Tôi sẽ không nói dối, tôi có thể thua. Tôi nghĩ nếu bạn tiếp tục chơi.
Biết tôi đang nói gì không? Cố lên!
Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái, dù em là ai đi nữa.
Anh chỉ muốn ôm em, cô gái, bằng bàn tay và trái tim anh.
Đi theo nhịp điệu, đi cùng tôi. Nào, lắc đồ đi, lắc đồ đi.
Tôi sẽ thay đổi ý định của bạn và mua đồ cho bạn. Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái. Kéo quần áo của bạn và đến với tôi.
Thôi nào, hãy giữ nhịp điệu, và tôi là lý do, ồ vâng.
Tình yêu với tôi thật khó để đánh bại. Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái. Vâng, vâng.
Tôi thích khi bạn nhìn thẳng vào mặt tôi, ngay tại đó.
Ừ, ừ, ừ, ừ.
Tôi cần tất cả các bạn vào không gian của tôi, xe tăng của tôi, vâng.
Những nơi mà bạn chưa từng đến trước đây.
Chào!
Hãy kể cho tôi nghe những điều bạn chưa từng nói với ai. . .
nhưng tôi.
Ồ, khi nào bạn ghé qua phòng tôi?
Tôi sẽ không nói dối, tôi cần bạn.
Tôi sẽ không tiếp tục chơi nữa. Bạn biết tôi đang nói gì không?
Cố lên!
Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái, dù em là ai đi nữa.
Anh chỉ muốn ôm em, cô gái, bằng bàn tay và trái tim anh. Đi theo nhịp điệu, đi cùng tôi.
Nào, lắc đồ đi, lắc đồ đi. Tôi sẽ thay đổi ý định của bạn và mua đồ cho bạn.
Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái. Kéo quần áo của bạn và đến với tôi.
Thôi nào, hãy giữ nhịp điệu, và tôi là lý do, ồ vâng. Tình yêu với tôi thật khó để đánh bại. Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái.
Đi theo nhịp điệu, đi cùng tôi. Nào, lắc đồ đi, lắc đồ đi.
Tôi sẽ thay đổi ý định của bạn và mua đồ cho bạn. Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái.
Kéo quần áo của bạn và đến với tôi. Thôi nào, hãy giữ nhịp điệu, và tôi là lý do, ồ vâng.
Tình yêu với tôi thật khó để đánh bại. Anh chỉ muốn biết em thôi, cô gái.