Mô tả
Giọng hát: Sarah Janneh
Sáng tác lời bài hát: Sarah Janneh
Sáng tác: Sarah Janneh
Sáng tác: Sarah Janneh
Nhà sản xuất : Jan van Eerd
Nhà sản xuất: NITE
Sáng tác lời bài hát: Norah Hendricks
Sáng tác: Norah Hendricks
Sáng tác: Norah Hendricks
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hmm.
Ik ben sterk, ik ben wijs.
Ik ben mama's grote meid, word blijer met de tijd, maar er leeft iets onder mijn huid.
Het steekt en wordt langzaam luider. Ik ben groot.
Ik ben veel. Ik doe alles wat ik wil en niemand houdt me stil.
Maar er leeft iets achter mijn ogen. Het beeft en stroomt langzaam over.
Ik heb genoeg van mijn oude pijn.
Ik wil voor iemand voldoende zijn.
Dus neem me, neem me met al mijn verleden.
Niet voor nu, maar voor het leven.
Geef me een kans, laat me zien dat het kan. Neem me mee aan je hand en meen het.
Zie me en staar naar de reden.
'K ben al te vaak naar beneden gevallen voor een man zonder ballen, dus neem me met alles.
Duw je weg om te kijken of je blijft en ik vecht tot er niemand overblijft.
Trek mijn grote bek met mijn grotere hart.
Niet zo gek voor een vrouw met een valse start. Ik wil vrijheid, maar ook zondags ontbijt.
Jij wil mij lief, maar alleen op jouw tijd.
Dus je blijft en ik krijs tot mijn stem verslijt.
Ik heb genoeg van mijn oude pijn.
Ik wil voor iemand voldoende zijn, dus neem me.
Neem me met al mijn verleden.
Niet voor nu, maar voor het leven. Geef me een kans. Laat me zien dat het kan.
Neem me mee aan je hand en meen het. Zie me en staar naar de reden.
'K ben al te vaak naar beneden gevallen voor een man zonder ballen, dus neem me met alles.
Neem me, neem me met al mijn verleden.
Niet voor nu, maar voor het leven.
Geef me een kans.
Hmm, hmm.
Bản dịch tiếng Việt
Ừm.
Tôi mạnh mẽ, tôi khôn ngoan.
Tôi là con gái lớn của mẹ, ngày càng hạnh phúc hơn, nhưng có thứ gì đó đang sống dưới da tôi.
Nó đâm và dần dần to hơn. Tôi lớn rồi.
Tôi là nhiều thứ. Tôi làm mọi thứ tôi muốn và không ai bắt tôi im lặng.
Nhưng có cái gì đó sống động đằng sau đôi mắt tôi. Nó run rẩy và từ từ tràn ra.
Tôi đã chịu đủ nỗi đau cũ rồi.
Tôi muốn là đủ cho một ai đó.
Vì thế hãy đưa tôi đi, mang theo tôi tất cả quá khứ của tôi.
Không phải bây giờ mà là cả cuộc đời.
Hãy cho tôi một cơ hội, hãy cho tôi thấy điều đó là có thể. Hãy nắm lấy tay tôi và có ý đó.
Hãy nhìn tôi và nhìn chằm chằm vào lý do.
Tôi đã thất bại quá nhiều lần đối với một người đàn ông không có bi, vì vậy hãy đưa tôi đi bằng mọi thứ.
Đẩy em ra xem em có ở lại không và anh sẽ chiến đấu cho đến khi không còn ai.
Vẽ cái miệng lớn của tôi với trái tim lớn hơn của tôi.
Không có gì đáng ngạc nhiên đối với một người phụ nữ có khởi đầu sai lầm. Tôi muốn tự do, nhưng tôi cũng muốn bữa sáng chủ nhật.
Bạn muốn tôi một cách ngọt ngào, nhưng chỉ trong thời gian của bạn.
Thế nên em ở lại và anh hét lên cho đến khi giọng anh lạc đi.
Tôi đã chịu đủ nỗi đau cũ rồi.
Tôi muốn là đủ cho ai đó, vì vậy hãy đưa tôi đi.
Đưa tôi đi cùng tất cả quá khứ của tôi.
Không phải bây giờ mà là cả cuộc đời. Hãy cho tôi một cơ hội. Hãy cho tôi thấy điều đó là có thể.
Hãy nắm lấy tay tôi và có ý đó. Hãy nhìn tôi và nhìn chằm chằm vào lý do.
Tôi đã thất bại quá nhiều lần đối với một người đàn ông không có bi, vì vậy hãy đưa tôi đi bằng mọi thứ.
Đưa tôi đi, mang tôi đi với tất cả quá khứ của tôi.
Không phải bây giờ mà là cả cuộc đời.
Hãy cho tôi một cơ hội.
Ừm, ừm.