Mô tả
Nghệ sĩ chính: Jaq
Nhà sản xuất: Louis Dureau
Viết lời: Jacques Goursaud
Sáng tác: Jacques Goursaud
Sáng tác: Louis Dureau
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ah!
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Ayò relasyon ki gen kèk kontan, se ti san jou a lè patan.
Si w santi san sou, ou pa ka pye mwen, san kado ki tou pran sapye.
Plis atansyon, plis enfeksiyon, se tirabilite, relasyon amoure ekilibre. Je ve, je ve. . .
Je ve èt le gadyen, gadyen de ton jaden, pou aroze tèt plant, e pwoteje tèt frui.
Je ve èt le gadyen, gadyen de ton jaden, pran swen de tèt flè, pou kèl restə joli.
Je ve èt le gadyen, gadyen de ton jaden.
Je ve èt pasyoné, epi prèzan jou e nwi.
Je ve ni, se plifò ke mwen.
Oh! Pa panse yon profità, se wè m toujou sou sa.
Ou m se, ou ti sèzè, se ou pwosa.
Je ve, je ve. . .
Je ve èt le gadyen, gadyen de ton jaden, pou aroze tèt plant, e pwoteje tèt frui.
Je ve èt le gadyen, gadyen de ton jaden, pran swen de tèt flè, pou kèl restə joli.
Je ve èt le gadyen, gadyen de ton jaden.
Je ve èt pasyoné, epi prèzan jou e nwi.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase, yeah!
Lanmou pa ekzame.
Lanmou pa ediya. Lanmou pa ekzame.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase, yeah!
Se pa fatwè, si lè spim kò li dò, yeah, yeah!
Baby, we want cheri, mwen wè kapab tou jou lè.
Po yon miya klas.
Mwen pa manman.
Cheri nou pa wòbò!
Cheri nou pa wòbò.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase, yeah!
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase.
Se pa fatwè, si lè spim kò li dò, yeah, yeah!
Baby, we want cheri, mwen wè kapab tou jou lè.
Po yon miya klas.
Lanmou pa ekzame.
Lanmou pa ediya.
Bản dịch tiếng Việt
À!
Ồ, ồ, ồ.
Ồ, ồ, ồ.
Hãy chờ xem điều gì sẽ xảy ra nếu bạn không chơi game.
Si w santi san sou, ou pa ka pye mwen, san kado ki tou pran sapye.
Plis atansyon, plis enfeksiyon, se tirabilite, relasyon amoure ekilibre. Tôi thấy, tôi thấy. . .
Tôi là gadyen, gadyen của Jaden của bạn, cho cây sớm nở hoa và quả sớm pwoteje.
Tôi là gadyen, gadyen của Jaden của bạn, pran swen của tèt flè, để giữ cho nó xinh đẹp.
Tôi là gadyen, gadyen của Jaden của bạn.
Tôi đang ở Pasyoné, epi prezan jou e nwi.
Tôi đến, se plifiò ke mwen.
Ồ! Pa paise yon Profità, se wè m luôn ở dưới quyền của anh ấy.
Ôi tôi, tôi sèzè, tôi ou pwosa.
Tôi thấy, tôi thấy. . .
Tôi là gadyen, gadyen của Jaden của bạn, cho cây sớm nở hoa và quả sớm pwoteje.
Tôi là gadyen, gadyen của Jaden của bạn, pran swen của tèt flè, để giữ cho nó xinh đẹp.
Tôi là gadyen, gadyen của Jaden của bạn.
Tôi đang ở Pasyoné, epi prezan jou e nwi.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase, yeah!
Lanmou pa ekzame.
Lanmou pa ediya. Lanmou pa ekzame.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase, yeah!
Se pa fatwè, si lè spim kò li dò, yeah, yeah!
Em yêu, chúng ta muốn cheri, mwen wè kapab luôn jou lè.
Po yon miya klas.
Mwen pa manman.
Cheri nou pa wòbò!
Cheri nou pa wòbò.
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase, ase, yeah!
Fèm mwen kriye pou lanmou, tanpri yon ti moun ki tann pou, pa san di ase, ase.
Se pa fatwè, si lè spim kò li dò, yeah, yeah!
Em yêu, chúng ta muốn cheri, mwen wè kapab luôn jou lè.
Po yon miya klas.
Lanmou pa ekzame.
Lanmou pa ediya.