Thêm bài hát từ Melisa Karakurt
Mô tả
Nhà sản xuất: Onur Taşkan
Sáng tác lời bài hát: Melisa Asu Karakurt
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tazeliği gerekli yabancı bir yüzün.
Yeni bir sayfa açacağım, üstüne hüznün.
Yaktım, savurdum, yararı yok kalan közün.
Geçmişten yıkandım, artık budur ön sözüm.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Gençliğimi yedirmem, hayat kısa çözdüm.
Bugün burada değilsin, ben eskiden çok körmüşüm.
Peşine düşmez adımlarım, sen yönsüzsün.
Yalnızlıkla barıştım, budur son sözüm.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem.
Zorlama beni dünya, acele edemem!
Bản dịch tiếng Việt
Một khuôn mặt nước ngoài cần sự tươi mới.
Tôi sẽ mở ra một trang mới, với nỗi buồn ở trên.
Tôi đốt đi, tôi vứt đi, tàn tro còn lại cũng vô dụng.
Tôi đã gột rửa quá khứ, đây là lời nói đầu của tôi bây giờ.
Đừng ép buộc tôi thế giới, tôi không thể vội vàng.
Đừng ép buộc tôi thế giới, tôi không thể vội vàng.
Tôi sẽ không lãng phí tuổi trẻ của mình, cuộc đời rất ngắn ngủi.
Hôm nay bạn không ở đây, tôi đã từng rất mù quáng.
Bước chân của tôi không theo bạn, bạn không có phương hướng.
Tôi đã làm hòa với nỗi cô đơn, đây là lời cuối cùng của tôi.
Đừng ép buộc tôi thế giới, tôi không thể vội vàng.
Đừng ép buộc tôi thế giới, tôi không thể vội vàng.
Đừng ép buộc tôi thế giới, tôi không thể vội vàng.
Đừng ép buộc tôi thế giới, tôi không thể vội vàng!