Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát T'es où ?

T'es où ?

2:51R&B Pháp, zouk, kizomba 2026-02-20

Mô tả

Trống: Dharil Esso

Máy trộn, được ghi bởi: Guillaume de la Villéon

Bàn phím: Kevin Jubert

Giọng hát chính: Robin

Nhà sản xuất : Robin Peret

Hợp xướng: Soanna

Guitar bass: Swaéli Mbappé

Ghi-ta: Thomas Guicquero

Bậc thầy: Tristan Mazire de la Villéon

Viết lời: Guillaume Ndoume Nze

Sáng tác, viết lời: Robin Peret

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ah, t'étais là toi, quand tout brillait, quand tout allait bien.
Ah, t'étais bien là toi, pour faire la fête, les voyages, manger dans les beaux restos parisiens.
Ah ouais, t'étais là toi, quand j'étais sur le devant de la scène, avec ta photo à côté de la mienne.
Ah, t'étais toujours là toi, parce que je t'ai jamais laissé de côté, toujours à mes côtés. Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien.
Ah, t'étais là toi, quand tout roulait, quand tout avançait.
Ah, t'étais bien là toi, quand les journées passaient vite, quand t'avais rien à gérer.
Ah ouais, t'étais là toi, quand tout était simple, quand j'avais pas à douter.
Ah, t'étais toujours là toi, parce que je t'ai jamais laissé de côté, toujours à mes côtés.
Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien.
Je te demandais pas d'être parfait, juste d'être là quand ça penche, pas seulement quand tout est fête, pas seulement quand tout est dimanche.
Maintenant, t'es où? Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.
Maintenant, t'es où?
Quand les lumières s'éteignent et que tout va moins bien. Oh oh!
Maintenant, t'es où?
Maintenant, t'es où? Maintenant, t'es où?
Quand tout devient plus flou, quand j'ai plus le même quotidien.

Bản dịch tiếng Việt

À, bạn đã ở đó, khi mọi thứ đều tỏa sáng, khi mọi thứ đang diễn ra tốt đẹp.
À, bạn đã ở đó, tiệc tùng, du lịch, ăn uống trong những nhà hàng xinh đẹp ở Paris.
Ồ vâng, bạn đã ở đó, khi tôi được chú ý, với bức ảnh của bạn bên cạnh tôi.
À, em đã luôn ở đó, vì anh chưa bao giờ bỏ rơi em, luôn ở bên cạnh em. Bây giờ bạn đang ở đâu?
Khi mọi thứ trở nên mờ nhạt hơn, khi tôi không còn cuộc sống thường ngày như xưa nữa.
Bây giờ bạn đang ở đâu?
Khi đèn tắt và mọi thứ không còn tốt đẹp nữa.
À, bạn đã ở đó, khi mọi thứ đang diễn ra tốt đẹp, khi mọi thứ đang tiến về phía trước.
À, bạn đã ở đó, khi ngày tháng trôi qua thật nhanh, khi bạn không có gì để quản lý.
Ồ vâng, bạn đã ở đó, khi mọi thứ đều đơn giản, khi tôi không phải nghi ngờ.
À, em đã luôn ở đó, vì anh chưa bao giờ bỏ rơi em, luôn ở bên cạnh em.
Bây giờ bạn đang ở đâu?
Khi mọi thứ trở nên mờ nhạt hơn, khi tôi không còn cuộc sống thường ngày như xưa nữa.
Bây giờ bạn đang ở đâu?
Khi đèn tắt và mọi thứ không còn tốt đẹp nữa.
Tôi không yêu cầu bạn phải hoàn hảo, chỉ cần có mặt khi mọi việc trở nên khó khăn, không chỉ khi đó là những ngày nghỉ lễ, không chỉ khi đó là cả ngày Chủ nhật.
Bây giờ bạn đang ở đâu? Khi mọi thứ trở nên mờ nhạt hơn, khi tôi không còn cuộc sống thường ngày như xưa nữa.
Bây giờ bạn đang ở đâu?
Khi đèn tắt và mọi thứ không còn tốt đẹp nữa. Ồ ồ!
Bây giờ bạn đang ở đâu?
Bây giờ bạn đang ở đâu? Bây giờ bạn đang ở đâu?
Khi mọi thứ trở nên mờ nhạt hơn, khi tôi không còn cuộc sống thường ngày như xưa nữa.

Xem video Robin - T'es où ?

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam