Thêm bài hát từ Eve La Marka
Mô tả
Máy trộn: Adam Monroe
Kỹ sư làm chủ: Adam Monroe
Kỹ sư ghi âm: Chaper Prod
Giám đốc nghệ thuật: Ezis
Giám đốc nghệ thuật: Grégory Moser
Sáng tác: Ezis
Người viết lời: Eve La Marka
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Faut que parler, j'mets des vitesses. J'les fais tomber sous pichenette.
Un peu sous Jack, un peu sous fitness. Si t'es beau, elle me parle pas business.
Fresh comme personne, voilà ça vient de London. Le lex, ça finit dans un Guinness.
No cap, j'ai pas taillé sans le jackpot.
Don't push me, j'fais les bails pro, j'suis pas la rocké. Gare à ton boug, il sent la poké.
Le reuf, il a mis tout le flash dans le smoothie, il ressemble à Gumy. Que des big boss queen.
Faut qu'tu salons, fais ça non-stop. Ils sont jamais là quand ça flop.
On est chargé, on va les té-té-té-té. Yeah, yeah, y'aura pas moula sans les blèmes, gros.
Faut faire les talons, mouille le maillot. Ces gars-là font pas mouiller leur go.
E-e-e-e-yeah, y'aura pas moula sans les blèmes, gros. Faut faire les talons, mouille le maillot.
On est chargé, on va les té-té-té-té.
One drop, que des big boss sur le beat. Toi, t'es mignon, tu veux ton feat.
Même en chuchotant, j'mets des distances, j'dégaine en ra-ta-ta sur le mix.
Dans mon harem, que des numéros dix. Dieu m'a béni, j'fais des stories sans filtre.
Baddie, baddie, on veut les big salaires, on veut les sushis.
Yeah, yeah, y'aura pas moula sans les blèmes, gros. Faut faire les talons, mouille le maillot.
Ces gars-là font pas mouiller leur go.
E-e-e-e-yeah, y'aura pas moula sans les blèmes, gros. Faut faire les talons, mouille le maillot.
On est chargé, on va les té-té-té-té.
On est chargé, on va les té-té-té-té.
On est chargé, on va les té-té-té-té!
Bản dịch tiếng Việt
Tôi chỉ cần nói chuyện thôi, tôi đang chuyển số. Tôi gạt chúng xuống.
Hơi kém Jack một chút, kém thể lực một chút. Nếu bạn đẹp trai, cô ấy sẽ không nói chuyện công việc với tôi.
Tươi mới không giống ai, nó đến từ London. Lex kết thúc trong một Guinness.
Không có giới hạn, tôi đã không cắt nếu không có giải độc đắc.
Đừng thúc ép tôi, tôi làm công việc cho thuê chuyên nghiệp, tôi không phải là tay rocker. Hãy coi chừng lỗi của bạn, nó có mùi như chọc tức.
Reuf, anh ấy đã bỏ hết ánh sáng vào ly sinh tố, anh ấy trông giống Gumy. Chỉ có nữ hoàng ông chủ lớn.
Bạn phải sống, làm điều này không ngừng nghỉ. Họ không bao giờ ở đó khi nó thất bại.
Chúng ta đã tải xong rồi, chúng ta sẽ đi te-te-te-te. Ừ, ừ, sẽ không có gì nhiều nếu không có vấn đề đâu, anh bạn to lớn.
Phải đi giày cao gót, làm ướt đồ bơi. Những kẻ này không làm ướt miệng.
E-e-e-e-vâng, sẽ không có gì nhiều nếu không có vấn đề đâu, anh bạn to lớn. Phải đi giày cao gót, làm ướt đồ bơi.
Chúng ta đã tải xong rồi, chúng ta sẽ đi te-te-te-te.
Một giọt, chỉ có những ông chủ lớn theo nhịp. Bạn, bạn thật dễ thương, bạn muốn thành tích của mình.
Ngay cả khi thì thầm, tôi vẫn giữ khoảng cách, tôi hòa âm thành tiếng.
Trong hậu cung của tôi chỉ có số hàng chục. Chúa phù hộ cho tôi, tôi làm những câu chuyện không có bộ lọc.
Baddie, baddie, chúng tôi muốn lương cao, chúng tôi muốn sushi.
Ừ, ừ, sẽ không có gì nhiều nếu không có vấn đề đâu, anh bạn to lớn. Phải đi giày cao gót, làm ướt đồ bơi.
Những kẻ này không làm ướt miệng.
E-e-e-e-vâng, sẽ không có gì nhiều nếu không có vấn đề đâu, anh bạn to lớn. Phải đi giày cao gót, làm ướt đồ bơi.
Chúng ta đã tải xong rồi, chúng ta sẽ đi te-te-te-te.
Chúng ta đã tải xong rồi, chúng ta sẽ đi te-te-te-te.
Chúng ta đã tải xong rồi, chúng ta sẽ đi t-t-t-t-t!