Thêm bài hát từ Møme
Thêm bài hát từ Ricky Ducati
Mô tả
Kỹ sư làm chủ: Alex Gopher
Máy trộn: Jules de Gasperis
Nhà sản xuất: Mome
Sáng tác: Jérémy Souillart
Sáng tác: Ricky D'Anna
Sáng tác: Suneil Sachdeva
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Is there another way?
Should I say what I want to say? 'Cause
I'm caught up, everything we thought of, everything we're dreaming, we've been hoping things can work this out.
I'll work it out, but I need to be without you.
Don't forget yourself, don't believe in him.
Said you'd take my name, hard for me to change.
I like attention, but not for redemption. That doesn't change the way I feel.
We could be perfect, but it wasn't worth it and you knew it.
I got the message, you got me guessing. I just said, "Give me something to lose. "
What if we work out? What if we burn out? You always had some kind of excuse.
Two in the morning, I said, "I'm going. I gotta do what I gotta do.
" Out in the hallway, I heard you calling. You said you'd be there waiting.
The sun comes out, and I can't tell you why I'm wasting half the night.
I know why I've been trying to say what's on my mind.
It's too late, but I tried to get to you. I went just trying to talk you down. Yeah, I'll wait,
I'll wait, I'll wait, I'll wait for you.
Is there another way to get tangled and washed away?
'Cause I'm caught up, everything we thought of, everything we're dreaming, we've been hoping things can work this out.
I'll work it out, but I need to be without you.
Don't forget yourself, don't believe in him.
Said you'd take my name, hard for me to change.
I like attention, but not for redemption. That doesn't change the way I feel.
We could be perfect, but it wasn't worth it and you knew it.
Don't forget yourself, don't believe in him.
Said you'd take my name, hard for me to change.
I got a problem, you said you'd solve it. That doesn't change the way I feel.
We could be perfect, but it wasn't worth it and you knew it.
Bản dịch tiếng Việt
Có cách nào khác không?
Tôi có nên nói điều tôi muốn nói không? Vì
Tôi đã bắt kịp, mọi thứ chúng tôi nghĩ tới, mọi thứ chúng tôi mơ ước, chúng tôi đã hy vọng mọi việc có thể giải quyết được.
Anh sẽ giải quyết, nhưng anh cần phải ở bên em.
Đừng quên chính mình, đừng tin vào anh ấy.
Nói rằng bạn sẽ lấy tên tôi, tôi khó có thể thay đổi.
Tôi thích sự chú ý, nhưng không phải để chuộc lỗi. Điều đó không thay đổi cách tôi cảm nhận.
Chúng ta có thể hoàn hảo, nhưng điều đó không đáng và bạn biết điều đó.
Tôi đã nhận được tin nhắn, bạn bắt tôi phải đoán. Tôi chỉ nói: "Hãy cho tôi thứ gì đó để mất."
Nếu chúng ta tập luyện thì sao? Nếu chúng ta kiệt sức thì sao? Bạn luôn có một số lý do bào chữa.
Hai giờ sáng, tôi nói: "Tôi đi đây. Tôi phải làm những gì tôi phải làm.
"Ở ngoài hành lang, tôi nghe thấy tiếng em gọi. Bạn đã nói bạn sẽ ở đó chờ đợi.
Mặt trời ló dạng và tôi không thể nói cho bạn biết tại sao tôi lại lãng phí nửa đêm.
Tôi biết tại sao tôi lại cố gắng nói ra điều mình đang nghĩ.
Đã quá muộn rồi, nhưng anh đã cố gắng đến bên em. Tôi đi chỉ để cố gắng nói chuyện với bạn thôi. Ừ, tôi sẽ đợi,
Tôi sẽ đợi, tôi sẽ đợi, tôi sẽ đợi em.
Có cách nào khác để bị rối và cuốn trôi không?
Bởi vì tôi đang bị cuốn theo, mọi thứ chúng ta nghĩ đến, mọi thứ chúng ta mơ ước, chúng ta đã hy vọng mọi việc có thể giải quyết được.
Anh sẽ giải quyết, nhưng anh cần phải ở bên em.
Đừng quên chính mình, đừng tin vào anh ấy.
Nói rằng bạn sẽ lấy tên tôi, tôi khó có thể thay đổi.
Tôi thích sự chú ý, nhưng không phải để chuộc lỗi. Điều đó không thay đổi cách tôi cảm nhận.
Chúng ta có thể hoàn hảo, nhưng điều đó không đáng và bạn biết điều đó.
Đừng quên chính mình, đừng tin vào anh ấy.
Nói rằng bạn sẽ lấy tên tôi, tôi khó có thể thay đổi.
Tôi có một vấn đề, bạn nói bạn sẽ giải quyết nó. Điều đó không thay đổi cách tôi cảm nhận.
Chúng ta có thể hoàn hảo, nhưng điều đó không đáng và bạn biết điều đó.