Bản gốc
Ela tem um jeito de garota inocente
Inocente, inocente
E ela tem um olhar de mulher independente
Gostosa
Vive a vida como ela quer
Empina essa bunda grandona
Em cima da XRE
Cortando a pista
Corte do jaca tá sempre na risca
Jogando fumaça, cara
Pra cima
Sempre de boa
Nunca de bura
Porque do nada muda o clima na vista
Comprando tudo que nós não tinha
Invejoso quer me atrasar
Mas nem feitiço vai me derrubar
Essa gata levadona
Quer tá com o menorzinho
Mas não me confunde
Nós não se emociona
Eu só quero te ver
Senta pra ver
Tá soltinha, chapada
Tá prontinha pro caú
Ela vem toda arrumada
Bagunça meu cobertor
Ela tem um jeito de garota inocente
Ela tem olhar de mulher independente
Gostosa
Vive a vida como ela quer
Mundo é grandona
Em cima da XRE
Tá soltinha, chapada
Tá prontinha pro caú
Ela vem toda arrumada
Bagunça meu cobertor
Tá soltinha, chapada
Tá prontinha pro caú
Ela vem toda arrumada
Bagunça meu cobertor
Bản dịch tiếng Việt
Cô ấy có một dáng vẻ của cô gái ngây thơ
Ngây thơ, ngây thơ
Và cô ấy có một ánh mắt của người phụ nữ độc lập
Nóng bỏng
Sống cuộc đời như cô ấy muốn
Lắc cái mông to đó
Trên chiếc XRE
Rẽ ngang đường
Kiểu tóc jaca luôn hoàn hảo
Phả khói, anh bạn
Lên trên
Luôn thoải mái
Không bao giờ chán nản
Bởi vì đột nhiên thời tiết thay đổi ở khu này
Mua tất cả những gì chúng ta không có
Kẻ ganh tị muốn cản trở tôi
Nhưng bùa phép cũng không thể hạ gục tôi
Cô nàng nghịch ngợm này
Muốn ở bên thằng nhóc
Nhưng đừng nhầm lẫn
Chúng tôi không xúc động
Tôi chỉ muốn thấy em
Ngồi xuống mà xem
Em thả lỏng, phê pha
Sẵn sàng cho cuộc vui
Cô ấy đến thật xinh đẹp
Làm rối tung chăn của tôi
Cô ấy có một dáng vẻ của cô gái ngây thơ
Cô ấy có ánh mắt của người phụ nữ độc lập
Nóng bỏng
Sống cuộc đời như cô ấy muốn
Thế giới thật rộng lớn
Trên chiếc XRE
Em thả lỏng, phê pha
Sẵn sàng cho cuộc vui
Cô ấy đến thật xinh đẹp
Làm rối tung chăn của tôi
Em thả lỏng, phê pha
Sẵn sàng cho cuộc vui
Cô ấy đến thật xinh đẹp
Làm rối tung chăn của tôi