Thêm bài hát từ nicotina
Thêm bài hát từ Brokenkidzz
Mô tả
Nhà sản xuất, Nhà sản xuất phòng thu, Kỹ sư hòa âm: Bluebarry
Kỹ sư trộn, kỹ sư mastering: Manny Troublez
Viết lời: Alexandros Nicolas Centonze
Viết lời: Martino Consigli
Viết lời: Ginevra Isabella Carboni
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mi hai tolto l'energia, sei la mia dopamina.
Io bevo acqua marina, sabbia nelle ferite.
Non fare la bambina, il cielo cristallizzo, sto nell'anedonia, non sento niente.
Tutto si scioglie, il telefono squilla, ma è chiaro che non ti rispondo.
Resta soltanto una scia, un po' di colore sul foglio e scusami la dolce apatia.
Ti amavo, ma non mi ricordo, resto nell'anedonia, non sento niente.
Tu non sei sincera, mi lasci un senso di colpa.
La tua faccia di cera sei già quasi tutta sciolta. Fumo fino alla sera, un'altra notte distorta.
C'è una luna di crema, guarda la strada vuota. Tu se vuoi farlo, fallo, dai, spegni l'interruttore.
Sto morendo di caldo, sto diventando il sole.
Tutto poi si dissolve, il rosso e il viola, giusto un errore. Sabbia nelle ferite, brucia, ma non sento dolore.
Mi hai tolto l'energia, sei la mia dopamina.
Io bevo acqua marina, sabbia nelle ferite.
Non fare la bambina, il cielo cristallizzo, sto nell'anedonia, non sento niente. La tua lingua affilata non mi toglie più la mia pelle carta vetrata.
Ci divide una tempesta di sabbia bianca, ti tiene lontana.
Sei solo una sirena dentro una salina che mi chiama. Sei un gusto sintetico che sale piano piano.
Sogno altri giorni in giro come un randagio.
Il sale grezzo mi perfora i polmoni, non respiro più, morirò presto, ti farò un favore.
Mi hai tolto l'energia, sei la mia dopamina.
Io bevo acqua marina, sabbia nelle ferite.
Non fare la bambina, il cielo cristallizzo, sto nell'anedonia, non sento niente.
Tutto si scioglie, il telefono squilla, ma è chiaro che non ti rispondo.
Resta soltanto una scia, un po' di colore sul foglio e scusami la dolce apatia.
Ti amavo, ma non mi ricordo, resto nell'anedonia, non sento niente.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã lấy đi năng lượng của tôi, bạn là dopamine của tôi.
Tôi uống nước biển, cát vào vết thương.
Đừng trẻ con, bầu trời kết tinh, tôi ở anhedonia, tôi không cảm thấy gì cả.
Mọi thứ tan chảy, điện thoại đổ chuông, nhưng rõ ràng là tôi không trả lời bạn.
Chỉ còn lại một dấu vết, một chút màu sắc trên giấy và xin lỗi vì sự thờ ơ ngọt ngào.
Tôi yêu bạn, nhưng tôi không nhớ, tôi vẫn ở anhedonia, tôi không cảm thấy gì.
Anh không chân thành, anh để lại cho em cảm giác tội lỗi.
Mặt sáp của bạn đã gần như tan chảy hoàn toàn. Hút thuốc đến tối, lại một đêm méo mó.
Có trăng kem, nhìn phố vắng. Muốn làm thì làm, thôi, tắt công tắc đi.
Tôi sắp chết vì nóng, tôi đang trở thành mặt trời.
Mọi thứ rồi tan biến, đỏ và tím, chỉ là nhầm lẫn. Cát vào vết thương, nó bỏng rát, nhưng tôi không cảm thấy đau.
Bạn đã lấy đi năng lượng của tôi, bạn là dopamine của tôi.
Tôi uống nước biển, cát vào vết thương.
Đừng trẻ con, bầu trời kết tinh, tôi ở anhedonia, tôi không cảm thấy gì cả. Cái lưỡi sắc bén của bạn không còn loại bỏ giấy nhám khỏi da tôi nữa.
Một cơn bão cát trắng chia cắt chúng ta, nó khiến em phải rời xa.
Em chỉ là nàng tiên cá trong chảo muối đang gọi tôi mà thôi. Bạn là một hương vị tổng hợp tăng lên từ từ.
Tôi mơ về những ngày khác lang thang như một kẻ lạc lối.
Muối sống đâm vào phổi tôi, tôi không thở được nữa, tôi sắp chết rồi, tôi sẽ giúp bạn một việc.
Bạn đã lấy đi năng lượng của tôi, bạn là dopamine của tôi.
Tôi uống nước biển, cát vào vết thương.
Đừng trẻ con, bầu trời kết tinh, tôi ở anhedonia, tôi không cảm thấy gì cả.
Mọi thứ tan chảy, điện thoại đổ chuông, nhưng rõ ràng là tôi không trả lời bạn.
Chỉ còn lại một dấu vết, một chút màu sắc trên giấy và xin lỗi vì sự thờ ơ ngọt ngào.
Tôi yêu bạn, nhưng tôi không nhớ, tôi vẫn ở anhedonia, tôi không cảm thấy gì.