Thêm bài hát từ MPL
Mô tả
Kỹ sư trộn: Fab Dupont
Nhà sản xuất : Nicolas Steib
Sáng tác: Cédric Bouteiller
Sáng tác: Julien Abitbol
Sáng tác: Manuel Rouzier
Sáng tác: Nicolas Steib
Sáng tác: Vincent Brion
Sáng tác: Andreas Radwan
Sáng tác: Arthur Dagallier
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé.
Ouh, ouh, ouh! Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard.
Ouh, ouh, ouh!
On a poussé les tables, on a poussé les tables et la lumière éteinte, on s'est rassemblé.
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé, qu'on s'était pas touché, qu'on s'était pas dit qu'on s'aime dans le creux de l'oreille.
On a quitté le sol et dans les bras des autres, on s'est réchauffé.
Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard, turbulent dans le noir pendant que la ville dort.
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas eu si chaud et nos cœurs d'artichaut en redemandent encore. Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé!
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé.
Ouh, ouh, ouh! Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard. Ouh, ouh, ouh!
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé.
Si le soleil, quelque part à l'autre bout du ciel, pouvait prendre tout son temps et même faire que durent ces quelques heures de rêve.
Si le soleil, quelque part à l'autre bout du ciel, pouvait prendre tout son temps et même, et même. . . Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé!
Ça faisait longtemps qu'on n'avait pas dansé. Ouh, ouh, ouh!
Ça faisait longtemps qu'on s'était pas couché tard. Ouh, ouh, ouh!
Ça faisait longtemps qu'on s'était pas dit qu'on s'aime.
André, André, André.
Bản dịch tiếng Việt
Đã lâu lắm rồi chúng ta mới khiêu vũ.
Ồ, ồ, ồ! Đã lâu lắm rồi kể từ lần cuối chúng tôi thức khuya.
Ồ, ồ, ồ!
Chúng tôi đẩy bàn, đẩy bàn và tắt đèn, chúng tôi tụ tập lại.
Đã lâu lắm rồi chúng ta không khiêu vũ, từ khi chạm vào nhau, từ khi chúng ta nói với nhau rằng chúng ta yêu nhau từ trong hõm tai.
Chúng tôi rời sân và trong vòng tay nhau, chúng tôi sưởi ấm.
Đã lâu lắm rồi chúng tôi mới thức khuya, trằn trọc trong bóng tối khi thành phố đang ngủ say.
Lâu lắm rồi chúng ta mới nóng thế này và trái tim atisô của chúng ta vẫn đòi hỏi nhiều hơn nữa. Đã lâu lắm rồi chúng ta mới khiêu vũ!
Đã lâu lắm rồi chúng ta mới khiêu vũ.
Ồ, ồ, ồ! Đã lâu lắm rồi kể từ lần cuối chúng tôi thức khuya. Ồ, ồ, ồ!
Đã lâu lắm rồi chúng ta mới khiêu vũ.
Nếu mặt trời, ở đâu đó phía bên kia bầu trời, có thể chiếm hết thời gian của nó và thậm chí khiến những giấc mơ vài giờ này kéo dài.
Nếu mặt trời, ở đâu đó phía bên kia bầu trời, có thể lấy hết thời gian và thậm chí, thậm chí. . . Đã lâu lắm rồi chúng ta mới khiêu vũ!
Đã lâu lắm rồi chúng ta mới khiêu vũ. Ồ, ồ, ồ!
Đã lâu lắm rồi kể từ lần cuối chúng tôi thức khuya. Ồ, ồ, ồ!
Đã lâu lắm rồi chúng ta mới nói yêu nhau.
Andrew, Andrew, Andrew.