Thêm bài hát từ Caballero
Thêm bài hát từ JeanJass
Mô tả
Kỹ sư âm thanh: Bernard Estardy
Nhà sản xuất : Claude Carrère
Giọng hát chính: Sheila
Người chuyển đổi: Claude Carrère
Sáng tác: Giosafate Capuano
Người viết lời: Harold Stott
Người dàn dựng: Jean Clauric
Sáng tác: Mario Capuano
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Deux issues pour un petit : cimetière ou prison. Deux issues!
Donne-moi mes billets, dis-moi où ils sont. Vas-y, donne! J'réclame à manger comme un nourrisson.
T'sais comment en haut, en bas, nous pourrissons.
Ton rappeur prêche, j'aime pas, il sonne pourri. Super patateur, genre Mike Tyson
Fury. Regarde bien, je gère le bail avec une main de fer.
J'suis le chirurgien qui baise le cul qu'il vient de refaire.
Putain, JJ, quel BG! Quel BG. Consomme le gaz comme si je roulais au LPG.
Elle fait chier, tu devrais la tèj' et reprendre tout ce que tu lui as offert, car frérot, c'est la dèche. Son prénom, c'est Nadège. T'as rien vu venir comme Bocelli.
Heureusement que son coach est là. Ma ville, c'est le désert, mais c'est pas
Coachella. Où tu iras, j'irai, comme Sheila.
-Surtout si t'as une bonne gelato.
-Entre le gun de Chief Keef et moi, c'est juste kif-kif. Entre la neige que son pif sniffe et moi, y a pas une big diff.
J'avance déterminé comme si j'avais le calibre près de la teuf.
Toi, t'as pas de canon et si t'en as un, il est tout fin.
Quand j'suis là, ton rappeur se cache, il sent que j'suis un prédateur.
Mais si je l'attrape, j'irai juste le coucher dans son couffin. T'obéis et donne la patte, putain, quel vide-clef!
T'as perdu tes yeuks, t'as plus rien sous le caleçon, clair de nein.
Cette vie, c'est pour les courageux et les téméraires. Toi, t'as le venin, tu aimerais tuer mes rêves.
Ouais, ça veut me changer en méchoui, mais est-ce que par hasard, il serait pas beaucoup -trop lège? Oui. -T'as rien vu venir comme Bocelli.
Heureusement que son coach est là. Ma ville, c'est le désert, mais c'est pas
Coachella. Où tu iras, j'irai, comme Sheila. Surtout si t'as une bonne gelato.
Y a que l'argent qui me fait jouir, j'en veux tout un fourgon.
Des glaces Los Amo avec un bourbon. Dans l'assiette, c'est du brisket, pas du bifsteak.
La note s'élève à plus de deux K, c'est ni une mistake ni une disquette.
Fuck tous ces chiens, ça bouge ap', c'est toujours d'actu.
J'vais soigner ma rage, le chaman m'a fait bouffer un cactus. J'suis en pleine guérison, j'ai des frissons.
J'me défends avec ce que Dieu m'a donné comme un hérisson.
J'ai pardonné cette teupu qui te baise, c'est que du business.
Première mi-temps, je marque deux buts, sistès. Nettoie mes godasses usées.
Cette semaine, j'compte aller Côte d'Azur et me faire payer par des riches qui ont de la coca sur nez, comme ça, tu sais.
Kaba, JJ, Gigi Kaba.
Grand Bazar, what up?
On y va!
Bản dịch tiếng Việt
Hai lối thoát cho một đứa nhỏ: nghĩa trang hoặc nhà tù. Hai lối thoát!
Đưa tôi vé, cho tôi biết chúng ở đâu. Hãy tiếp tục, cho đi! Tôi gào thét đòi ăn như một đứa trẻ.
Bạn biết tầng trên, tầng dưới, chúng ta mục nát như thế nào.
Rapper của bạn rao giảng, tôi không thích điều đó, anh ta nghe có vẻ thối nát. Siêu nhân, như Mike Tyson
Cơn thịnh nộ. Nhìn kỹ đi, tôi quản lý hợp đồng thuê bằng nắm đấm sắt.
Tôi là bác sĩ phẫu thuật đang xử lý cái mông mà anh ta vừa làm lại.
Chết tiệt, JJ, thật là BG! Thật là một BG. Tiêu thụ xăng như thể tôi đang lái xe bằng LPG.
Cô ta thật phiền phức, anh nên giết cô ta và lấy lại tất cả những gì bạn đã cho cô ta đi, vì anh bạn, cô ta là kẻ thua cuộc. Tên đầu tiên của cô ấy là Nadège. Bạn không thấy điều gì giống như Bocelli.
May mắn thay huấn luyện viên của anh ấy ở đó. Thành phố của tôi là sa mạc, nhưng không phải vậy
Coachella. Bạn đi đâu, tôi sẽ đi đó, giống như Sheila.
-Đặc biệt nếu bạn có món gelato ngon.
-Giữa khẩu súng của Cảnh sát trưởng Keef và tôi, chỉ là kif-kif. Giữa tuyết mũi anh ấy ngửi và tôi, không có sự khác biệt lớn.
Tôi tiến về phía trước với quyết tâm như thể tôi có đủ tầm cỡ gần với nhóm.
Bạn không có súng đại bác và nếu có, nó sẽ rất mỏng.
Khi tôi ở đây, rapper của bạn lẩn trốn, anh ấy cảm thấy tôi là kẻ săn mồi.
Nhưng nếu tôi bắt được nó, tôi sẽ đặt nó vào nôi. Bạn vâng lời và đưa chân ra, chết tiệt, thật là một chiếc chìa khóa trống rỗng!
Bạn đã mất mắt, bạn không còn gì dưới quần lót, tất cả đều rõ ràng.
Cuộc sống này dành cho những người dũng cảm và liều lĩnh. Bạn có nọc độc, bạn muốn giết chết giấc mơ của tôi.
Ừ, nó muốn biến tôi thành méchoui, nhưng vô tình thôi, chẳng phải nhẹ quá sao? Đúng. -Bạn không thấy điều gì giống như Bocelli.
May mắn thay huấn luyện viên của anh ấy ở đó. Thành phố của tôi là sa mạc, nhưng không phải vậy
Coachella. Bạn đi đâu, tôi sẽ đi đó, giống như Sheila. Đặc biệt nếu bạn có một loại gelato ngon.
Chỉ có tiền mới khiến tôi đến, tôi muốn cả một xe tải chở đầy tiền.
Kem Los Amo với rượu bourbon. Trên đĩa là thịt ức chứ không phải bít tết.
Ghi chú có nhiều hơn hai chữ K, đó không phải là lỗi hay đĩa mềm.
Chết tiệt tất cả những con chó này, nó đang đuổi theo', nó vẫn có liên quan.
Tôi đang định chữa cơn thịnh nộ của mình, thầy cúng đã bắt tôi ăn một cây xương rồng. Tôi đang trong quá trình hồi phục, tôi bị ớn lạnh.
Tôi bảo vệ mình bằng những gì Chúa ban cho tôi như một con nhím.
Tôi đã tha thứ cho gã teupu đã làm tình với bạn, đó chỉ là công việc thôi.
Hiệp một, tôi ghi hai bàn, chị ạ. Làm sạch đôi giày mòn của tôi.
Tuần này, tôi dự định đến Côte d'Azur và được trả tiền bởi những người giàu có coca trên mũi, như thế đấy, bạn biết đấy.
Kaba, JJ, Gigi Kaba.
Grand Bazaar, có chuyện gì vậy?
Chúng ta đi đây!