Thêm bài hát từ Selah Sue
Thêm bài hát từ The Gallands
Thêm bài hát từ Stéphane Galland
Thêm bài hát từ Elvin Galland
Mô tả
Người sắp xếp: Federico Pecoraro
Trống: Stéphane Galland
Bàn phím: Elvin Galland
Giọng hát chính: Selah Sue
Kỹ sư làm chủ: Frederik Dejongh
Kỹ sư trộn: Russell Elevado
Nhà sản xuất : Elvin Galland
Kỹ sư âm thanh: Louis Potin
Sáng tác: Sanne Putseys
Sáng tác: Stéphane Galland
Sáng tác: Elvin Galland
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Back in the storm.
Digging in my sanity, I'm slowly breaking.
Lost and alone.
Falling in oblivion, I'm barely breathing.
If I could only find a way out of the distress, out of this haze, someone help me, baby.
If I could only break away out of the unknown, I'm losing control, someone guide me, baby.
I trust in you to find another way to make it easy.
I trust in you to find another way to make it right.
I trust in you, you'll find another way to make a life good.
You push me down when all I wanna do is erase.
You break my soul and leave me lost in what you create. You pull me close when all I wanna do is escape.
You hold me tight, I'm suffocating.
If I could only find a way out of the distress, out of this haze. .
If I could only break away out of the unknown, I'm losing control, someone guide me, baby.
I trust in you to find another way to make it easy.
I trust in you to find another way to make it right.
I trust in you, you'll find another way to make a life good.
I trust in you to find another way to make it easy.
I trust in you to find another way to make it right.
I trust in you, you'll find another way to make a life good.
You'll find a way to make it easy.
You'll find a way to make it right.
You'll find a way to make a life good.
You'll find a way to make it easy.
You'll find a way to make it right.
You'll find a way to make a life good.
You found a way to make it easy.
You found a way to make it right.
You found a way to make a life good
Bản dịch tiếng Việt
Trở lại trong cơn bão.
Đào sâu vào sự tỉnh táo của mình, tôi đang dần suy sụp.
Lạc lối và cô đơn.
Rơi vào quên lãng, tôi gần như không thở được.
Giá như tôi có thể tìm ra cách thoát khỏi nỗi đau khổ, thoát khỏi màn sương mù này, thì ai đó sẽ giúp tôi, em yêu.
Nếu tôi có thể thoát ra khỏi những điều chưa biết, tôi sẽ mất kiểm soát, ai đó sẽ hướng dẫn tôi, em yêu.
Tôi tin tưởng vào bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho nó dễ dàng.
Tôi tin tưởng vào bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho nó đúng.
Tôi tin tưởng vào bạn, bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho cuộc sống trở nên tốt đẹp.
Bạn đẩy tôi xuống khi tất cả những gì tôi muốn làm là xóa đi.
Bạn phá vỡ tâm hồn tôi và khiến tôi lạc lối trong những gì bạn tạo ra. Bạn kéo tôi lại gần khi tất cả những gì tôi muốn làm là trốn thoát.
Anh ôm em thật chặt, em nghẹt thở.
Giá như tôi có thể tìm được cách thoát khỏi nỗi đau khổ, thoát khỏi màn sương mù này. .
Nếu tôi có thể thoát ra khỏi những điều chưa biết, tôi sẽ mất kiểm soát, ai đó sẽ hướng dẫn tôi, em yêu.
Tôi tin tưởng vào bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho nó dễ dàng.
Tôi tin tưởng vào bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho nó đúng.
Tôi tin tưởng vào bạn, bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho cuộc sống trở nên tốt đẹp.
Tôi tin tưởng vào bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho nó dễ dàng.
Tôi tin tưởng vào bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho nó đúng.
Tôi tin tưởng vào bạn, bạn sẽ tìm ra cách khác để làm cho cuộc sống trở nên tốt đẹp.
Bạn sẽ tìm ra cách để làm cho nó dễ dàng.
Bạn sẽ tìm ra cách để làm cho nó đúng.
Bạn sẽ tìm ra cách để làm cho cuộc sống trở nên tốt đẹp.
Bạn sẽ tìm ra cách để làm cho nó dễ dàng.
Bạn sẽ tìm ra cách để làm cho nó đúng.
Bạn sẽ tìm ra cách để làm cho cuộc sống trở nên tốt đẹp.
Bạn đã tìm ra cách để làm cho nó dễ dàng.
Bạn đã tìm ra cách để làm cho nó đúng.
Bạn đã tìm ra cách để làm cho cuộc sống trở nên tốt đẹp