Thêm bài hát từ Tiana Major9
Mô tả
Nghệ sĩ chính: Tiana Major9
Nhà sản xuất: PRGRSHN
Nhà sản xuất: DJ COCO
Nhà sản xuất : Omar Grand
Người biểu diễn liên quan: Tiana Thomas-Ambersley
Sáng tác: Tiana Thomas-Ambersley
Sáng tác: Omar Perrin
Sáng tác lời bài hát: Omar Perrin
Sáng tác và viết lời: Tiana Thomas-Ambersley
Sáng tác: Kassa Alexander
Sáng tác lời bài hát: Kassa Alexander
Sáng tác: Laureli
Sáng tác lời bài hát: Laureli
Sáng tác lời bài hát: Corey Cohen
Sáng tác: Corey Cohen
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I can't shake.
Oh, I think that I'm falling!
I can't shake the feeling off me.
I think that I'm falling in love.
I anticipate your calls.
I think that I'm falling in love.
I, I, I, I ain't tryna steal your girl's thunder, but seeing you together make me wonder. Yeah, she may be hot, but I'm the coldest.
Call me whenever you need a shoulder. Neither of us is getting younger.
You the finest and girl, you know this. Felt a wave, and now there's an ocean.
Have you blooming like you're a lotus. You're like my true one desire.
Dreams of you get wild. I close my eyes, we cross the line.
Nothing on but lights. You're like my true one desire.
Dreams of you get wild. I close my eyes, we cross the line.
Nothing on but lights. I can't shake the feeling off me.
I think that I'm falling in love.
I anticipate your calls.
I think that I'm falling in love.
Baby, baby, baby, I can make you reconsider.
I'm all, I'm all on your mind when you're with her.
Usually, I'm truly such a girl's girl, but fuck her if she think that you're her nigga. Ooh, this feeling is getting bigger.
Lord, forgive me, you got me open. Felt a wave, now there's an ocean.
I lose my cool when you're approaching, 'cause. . . You're like my true one desire.
Dreams of you get wild. I close my eyes, we cross the line.
Nothing on but lights. I can't shake the feeling off me.
I think that I'm falling in love.
I anticipate your calls.
I think that I'm falling in love.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không thể lắc được.
Ôi, tôi nghĩ mình đang rơi xuống!
Tôi không thể rũ bỏ được cảm giác đó.
Tôi nghĩ rằng tôi đang yêu.
Tôi dự đoán các cuộc gọi của bạn.
Tôi nghĩ rằng tôi đang yêu.
Tôi, tôi, tôi không cố gắng đánh cắp sự quyến rũ của bạn gái bạn, nhưng việc nhìn thấy các bạn bên nhau khiến tôi băn khoăn. Ừ, cô ấy có thể nóng bỏng, nhưng tôi là người lạnh lùng nhất.
Hãy gọi cho tôi bất cứ khi nào bạn cần một bờ vai. Cả hai chúng tôi đều không còn trẻ nữa.
Bạn là cô gái xinh đẹp nhất, bạn biết điều này. Cảm thấy một làn sóng, và bây giờ có một đại dương.
Bạn đã nở hoa như hoa sen chưa? Bạn giống như mong muốn thực sự của tôi.
Giấc mơ của bạn trở nên hoang dã. Tôi nhắm mắt lại, chúng tôi vượt qua ranh giới.
Không có gì ngoài đèn. Bạn giống như mong muốn thực sự của tôi.
Giấc mơ của bạn trở nên hoang dã. Tôi nhắm mắt lại, chúng tôi vượt qua ranh giới.
Không có gì ngoài đèn. Tôi không thể rũ bỏ được cảm giác đó.
Tôi nghĩ rằng tôi đang yêu.
Tôi dự đoán các cuộc gọi của bạn.
Tôi nghĩ rằng tôi đang yêu.
Em yêu, em yêu, em yêu, anh có thể khiến em xem xét lại.
Tôi là tất cả, tôi là tất cả trong tâm trí của bạn khi bạn ở bên cô ấy.
Thông thường, tôi thực sự là một cô gái của một cô gái, nhưng hãy chết tiệt nếu cô ấy nghĩ rằng bạn là nigga của cô ấy. Ôi, cảm giác này ngày càng lớn hơn.
Chúa ơi, hãy tha thứ cho tôi, bạn đã mở cửa cho tôi. Cảm thấy một làn sóng, bây giờ có một đại dương.
Tôi mất bình tĩnh khi bạn đến gần, vì. . . Bạn giống như mong muốn thực sự của tôi.
Giấc mơ của bạn trở nên hoang dã. Tôi nhắm mắt lại, chúng tôi vượt qua ranh giới.
Không có gì ngoài đèn. Tôi không thể rũ bỏ được cảm giác đó.
Tôi nghĩ rằng tôi đang yêu.
Tôi dự đoán các cuộc gọi của bạn.
Tôi nghĩ rằng tôi đang yêu.