Thêm bài hát từ Neoni
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Sidney Powell
Sáng tác, viết lời: Caitlin Powell
Sáng tác, viết lời, sản xuất: David Spencer
Sáng tác, viết lời: Trent Dabbs
Sáng tác lời bài hát: Sidney Powell
Sáng tác lời bài hát: Caitlin Powell
Sáng tác lời bài hát: David Spencer
Sáng tác lời bài hát: Trent Dabbs
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Is this the part I say I'm sorry, and I only make it worse?
I've listened into your advice, it all felt too rehearsed.
You say I'm dying, but I'm dying to try it first. You say those ruby-colored glasses are only gonna get you hurt.
Red, the color of his car.
The color of the blood in my heart as it beats way too hard. He read my sentimental scars.
I skimming over parts when it got way too deep, way too dark.
You see flags, I see roses.
I fall in too fast, it feels like floating, and I didn't ask, in case you didn't notice.
You say it's psychosis, but I see roses.
He loves me, he loves me not.
Watch the petals dropping and rot as I keep trying to talk my- myself out of delusions.
What am I doing? I guess the truth is I don't wanna lose him.
Red, the color of his car.
The color of the blood in my heart as it beats way too hard. He read my sentimental scars.
I skimming over parts when it got way too deep, way too dark.
You see flags, I see roses.
I fall in too fast, it feels like floating, and I didn't ask, in case you didn't notice.
You say it's psychosis, but I see roses.
Red is the color of his car.
Love is crashing, so I don't need you to stare. Tinted windows see the world out in the dark.
I don't care if it all falls apart.
You see flags, I see roses.
I fall in too fast, it feels like floating, and I didn't ask, in case you didn't notice.
You say it's psychosis.
You see flags, I see roses.
I fall in too fast, it feels like floating, and I didn't ask, in case you didn't notice.
You say it's psychosis, but I see roses.
You say it's psychosis, but I see roses.
Bản dịch tiếng Việt
Đây có phải là phần tôi nói lời xin lỗi và tôi chỉ làm cho nó tồi tệ hơn không?
Tôi đã nghe lời khuyên của bạn, tất cả đều cảm thấy như được diễn tập quá kỹ.
Bạn nói tôi sắp chết, nhưng tôi rất muốn thử nó trước. Bạn nói rằng những chiếc kính màu hồng ngọc đó sẽ chỉ khiến bạn bị tổn thương.
Màu đỏ, màu xe của anh.
Màu của máu trong tim tôi khi nó đập quá mạnh. Anh đọc được những vết sẹo tình cảm của tôi.
Tôi lướt qua các phần khi trời quá sâu, quá tối.
Bạn thấy cờ, tôi thấy hoa hồng.
Tôi rơi vào quá nhanh, cảm giác như bồng bềnh, và tôi cũng không hỏi, đề phòng bạn không để ý.
Bạn nói đó là bệnh tâm thần, nhưng tôi lại thấy hoa hồng.
Anh ấy yêu tôi, anh ấy không yêu tôi.
Nhìn những cánh hoa rơi rụng và mục nát khi tôi cố gắng thuyết phục bản thân mình thoát khỏi ảo tưởng.
Tôi đang làm gì thế? Tôi đoán sự thật là tôi không muốn mất anh ấy.
Màu đỏ, màu xe của anh.
Màu của máu trong tim tôi khi nó đập quá mạnh. Anh đọc được những vết sẹo tình cảm của tôi.
Tôi lướt qua các phần khi trời quá sâu, quá tối.
Bạn thấy cờ, tôi thấy hoa hồng.
Tôi rơi vào quá nhanh, cảm giác như bồng bềnh, và tôi cũng không hỏi, đề phòng bạn không để ý.
Bạn nói đó là bệnh tâm thần, nhưng tôi lại thấy hoa hồng.
Màu đỏ là màu xe của anh ấy.
Tình yêu đang tan vỡ, nên anh không cần em phải nhìn chằm chằm. Cửa sổ màu nhìn ra thế giới trong bóng tối.
Tôi không quan tâm nếu tất cả sụp đổ.
Bạn thấy cờ, tôi thấy hoa hồng.
Tôi rơi vào quá nhanh, cảm giác như bồng bềnh, và tôi cũng không hỏi, đề phòng bạn không để ý.
Bạn nói đó là bệnh tâm thần.
Bạn thấy cờ, tôi thấy hoa hồng.
Tôi rơi vào quá nhanh, cảm giác như bồng bềnh, và tôi cũng không hỏi, đề phòng bạn không để ý.
Bạn nói đó là bệnh tâm thần, nhưng tôi lại thấy hoa hồng.
Bạn nói đó là bệnh tâm thần, nhưng tôi lại thấy hoa hồng.