Mô tả
Nhà sản xuất: Da Kriss
Nhà sản xuất: Rai Anvio
Sáng tác: Da Kriss
Sáng tác: Rai Anvio
Viết lời: Krisna Darmawan
Viết lời: Reynaldi Anvio Putra Prawira
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Jalan kita beradu, setiap langkah berat terap menuju gelap.
Tibayang menghilang meski ais ni silau. Bola matamu masih yang paling benderang.
Terangi jalanku di antara persimpangan juga lika dan liku.
Ya, pegang kendali hingga hilang dalihku. Setelah pikir kembali, jangan hilang dariku.
Jangan hilang dariku, jangan berpaling dariku.
Jangan hilang dariku, jangan berpaling dari-
Lika dan liku.
Lika dan liku.
Dia terlelap di ujung hari, matanya tertutup tapi wajahnya berseri.
Tak pernah terbayang bila kubuatnya sedih, di gelapnya malam ku tak akrab dengan sepi.
Jadi jangan hilang dariku, jangan berpaling dariku.
Jangan hilang dariku, jangan berpaling dari-
Lika dan liku.
Lika dan liku.
Bản dịch tiếng Việt
Con đường của chúng ta chạm nhau, mỗi bước nặng nề dẫn đến bóng tối.
Đột nhiên nó biến mất mặc dù băng đang chói lóa. Đôi mắt của bạn vẫn sáng nhất.
Hãy thắp sáng con đường của tôi giữa những giao lộ và những khúc quanh.
Vâng, hãy kiểm soát cho đến khi tôi mất đi lý do bào chữa. Sau khi suy nghĩ lại, đừng để mất nó vào tay tôi.
Đừng biến mất khỏi tôi, đừng quay lưng lại với tôi.
Đừng biến mất khỏi tôi, đừng quay lưng lại với-
Xoắn và xoay.
Xoắn và xoay.
Cuối ngày ông ngủ thiếp đi, mắt nhắm nghiền nhưng gương mặt rạng rỡ.
Tôi chưa bao giờ tưởng tượng mình sẽ làm anh buồn, trong bóng đêm tôi không quen với sự im lặng.
Vì thế đừng biến mất khỏi tôi, đừng quay lưng lại với tôi.
Đừng biến mất khỏi tôi, đừng quay lưng lại với-
Xoắn và xoay.
Xoay và xoay.