Thêm bài hát từ yuji
Thêm bài hát từ yedira
Mô tả
Nhà sản xuất: yuji
Nhà sản xuất: AARN
Giọng nền: yuji muji
Sáng tác: Amir Hamzah bin Abd Razak
Sáng tác: Syed Haziq Hilmi bin Syed Norris Hikmi
Sáng tác: Aswad Ferhad Azmi
Viết lời: Amir Hamzah bin Abd Razak
Viết lời: Syed Haziq Hilmi bin Syed Norris Hikmi
Viết lời: Aswad Ferhad Azmi
Người sắp xếp: Amir Hamzah bin Abd Razak
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Falling deeper every time I'm close to you.
I keep dreaming every night about us two.
Oh, baby, will it ever come true?
So tell me if you want it, too.
You're the light, happy vibe.
You're my muse, my beloved star.
You're the light, happy vibe, everything.
Oh, -this love is for you, everyone.
-Sweet like caramel, oh, I can't help myself.
Blue eyes, I can tell, you're nothing like I knew. I feel it, too.
I'm better with you.
-That's what I think about you.
-Every time you pass me by, makes my heart beating so fast.
And when you fall asleep, I've been thinking of the way to steal your heart.
Ooh, there's so many nights I wish that I could hold you. Oh, my caramel, so sweet and so fine. Oh, yeah.
If you told me you need that at home, let me give it to you.
Oh, no, moon and the night sky, I promise you every day.
Oh, this love is for you, -everyone.
-Sweet like caramel, oh, I can't help myself. Blue eyes, I can tell, you're nothing like I knew.
I feel it, too. I'm better with you.
-That's what I think about you.
-Sweet like caramel, oh, I can't help myself.
Blue eyes, I can tell, you're nothing like I knew. I feel it, too.
-I'm better with you.
-That's what I think about you.
Bản dịch tiếng Việt
Rơi sâu hơn mỗi khi anh ở gần em.
Đêm nào anh cũng mơ về hai chúng ta.
Ôi em yêu, điều đó có bao giờ thành hiện thực không?
Vậy hãy nói cho tôi biết nếu bạn cũng muốn nó.
Bạn là người nhẹ nhàng, vui vẻ.
Em là nàng thơ của anh, ngôi sao yêu dấu của anh.
Bạn là ánh sáng, sự rung cảm hạnh phúc, tất cả mọi thứ.
Ôi - tình yêu này là dành cho các bạn đấy, mọi người ạ.
-Ngọt như caramel, ôi không nhịn được.
Đôi mắt xanh, tôi có thể nói, bạn không giống như những gì tôi từng biết. Tôi cũng cảm thấy nó.
Tôi tốt hơn với bạn.
-Đó là những gì tôi nghĩ về bạn.
-Mỗi lần em đi ngang qua anh là tim anh đập rất nhanh.
Và khi em chìm vào giấc ngủ, anh đã nghĩ cách để đánh cắp trái tim em.
Ôi, có biết bao đêm anh ước được ôm em. Ôi, caramel của tôi, ngọt ngào và tuyệt vời quá. Ồ, vâng.
Nếu bạn nói với tôi rằng bạn cần thứ đó ở nhà, hãy để tôi đưa nó cho bạn.
Ôi không, mặt trăng và bầu trời đêm, anh hứa với em mỗi ngày.
Ôi, tình yêu này là dành cho bạn, -mọi người.
-Ngọt như caramel, ôi không nhịn được. Đôi mắt xanh, tôi có thể nói, bạn không giống như những gì tôi từng biết.
Tôi cũng cảm thấy nó. Tôi tốt hơn với bạn.
-Đó là những gì tôi nghĩ về bạn.
-Ngọt như caramel, ôi không nhịn được.
Đôi mắt xanh, tôi có thể nói, bạn không giống như những gì tôi từng biết. Tôi cũng cảm thấy nó.
-Tôi ở bên anh thì tốt hơn.
-Đó là những gì tôi nghĩ về bạn.