Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Victim Of Luck

Victim Of Luck

3:232026-02-03

Thêm bài hát từ Metric

  1. Time Is A Bomb
      4:24
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Jimmy Shaw

Nhà sản xuất : Gavin Brown

Nhà sản xuất: Liam O'Neil

Nhà sản xuất: John O’Mahony

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Let me take you back

It was the start of something

I was there not long before all the stardom

Now I'm in front of you

And all I'm seeing is all my flaws

I was a starving artist, but I was fearless

Now, I don't know what we are

Frightened of heights we knew

Scared to go too far

How I might look to you

Now, who have I become?

Trash that mirror, let my black mascara run

Saying never better, baby

Am I a victim of luck?

Never better, baby

At last, I don't give a fuck

Baby, I'm free

Countdown to a hot mess

Five, four, three, two, one

It's time to live my life like it's never been done

Shoot me like a magnet up to the sun

Yeah, better late than never

Take it from the top again

The sword is double-edged

Frightened of heights we knew

Don't know what's ahead

Shoot like a magnet to the surface of the sun

Trash that mirror, let my black mascara run

Saying never better, baby

Am I a victim of luck?

Never better, baby

I was a victim of luck

Never better, baby

At last, I don't give a fuck

Baby, I'm free

Countdown to a hot mess

Five, four, three, two, one

It's time to live my life like it's never been done

Shoot me like a magnet up to the sun

Yeah, better late than never, better

Can I get a "Hell yes?" (Hell yes)

Five, four, three, two, one

I'm trying to live my life like it's never been done

So, shoot me like a magnet up to the sun

Yeah, better late than never, better

Yeah, better late than never, better

Bản dịch tiếng Việt

Hãy để tôi đưa bạn trở lại

Đó là sự khởi đầu của một cái gì đó

Tôi đã ở đó không lâu trước khi trở thành ngôi sao

Bây giờ tôi đang ở trước mặt bạn

Và tất cả những gì tôi thấy là tất cả những sai sót của tôi

Tôi là một nghệ sĩ đói khát, nhưng tôi không hề sợ hãi

Bây giờ, tôi không biết chúng ta là gì

Sợ độ cao mà chúng ta đã biết

Sợ phải đi quá xa

Tôi có thể nhìn bạn như thế nào

Bây giờ, tôi đã trở thành ai?

Hãy vứt cái gương đó đi, để mascara đen của tôi chảy đi

Nói không bao giờ tốt hơn, em yêu

Tôi có phải là nạn nhân của sự may mắn không?

Chưa bao giờ tốt hơn thế em yêu

Cuối cùng, tôi không quan tâm

Em ơi, anh rảnh

Đếm ngược đến một mớ hỗn độn nóng bỏng

Năm, bốn, ba, hai, một

Đã đến lúc sống cuộc sống của tôi như thể nó chưa từng được thực hiện

Bắn tôi như một nam châm hướng tới mặt trời

Ừ, muộn còn hơn không

Đưa nó từ đầu một lần nữa

Con dao có hai lưỡi

Sợ độ cao mà chúng ta đã biết

Không biết điều gì phía trước

Bắn như nam châm tới bề mặt mặt trời

Hãy vứt cái gương đó đi, để mascara đen của tôi chảy đi

Nói không bao giờ tốt hơn, em yêu

Tôi có phải là nạn nhân của sự may mắn không?

Chưa bao giờ tốt hơn thế em yêu

Tôi là nạn nhân của sự may mắn

Chưa bao giờ tốt hơn thế em yêu

Cuối cùng, tôi không quan tâm

Em ơi, anh rảnh

Đếm ngược đến một mớ hỗn độn nóng bỏng

Năm, bốn, ba, hai, một

Đã đến lúc sống cuộc sống của tôi như thể nó chưa từng được thực hiện

Bắn tôi như một nam châm hướng tới mặt trời

Ừ, muộn còn hơn không, còn hơn

Tôi có thể nhận được câu "Ồ, vâng?" (Đúng vậy)

Năm, bốn, ba, hai, một

Tôi đang cố gắng sống cuộc sống của mình như thể nó chưa từng tồn tại

Vì vậy hãy bắn tôi như một thỏi nam châm hướng về phía mặt trời

Ừ, muộn còn hơn không, còn hơn

Ừ, muộn còn hơn không, còn hơn

Xem video Metric - Victim Of Luck

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam