Thêm bài hát từ Ransom
Mô tả
Nhà sản xuất: Nicholas Craven
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah
Grew up in Stumptown Don, number one groundhog
All I got is clucks and junkyards in my call logs
All these bitches dick-suckin', all these niggas ball hoggin'
We get money, all winter, spring, summer, fall, autumn
Jumpin' out the Don, fresher than some Palmolive
Got your wife comin' home smellin' like a popped condom
Barkin' like a dog named Rover with the bow-wow (yeah)
Rubberband stacks couple few-hunnid thou-wow
I done made a million in these streets, my run legendary (yes)
First comes your safety then the corner comes secondary (ah)
Y'all don't need these ten crack commandments, that was said already (nah)
Think you big, don't you? Well, you can fit in any cemetery (bah)
I done been in every situation you can muster up (every one)
We don't make adjustments to these niggas that adjust to us (never)
Niggas in a jam, my white friends call it cluster fuck (haha)
While sittin' in that van, I yell, "Bet you won't uncuff these cuffs" (bet you won't)
Y'all niggas rap generic shit (yeah), nigga, when it's up, it's stuck
Never had the Feds knockin' while lookin' for the stuff to flush (gang)
How these niggas makin' out? (How?) he never gave his OG a date
Well, that's the kiss of death, tell that nigga, "Pucker up" (mwah)
You like Escobar in your hood? Okay, enough's enough (nah)
You the type I'd punch all in your chest until you toughen up (toughen up)
Your wife wanna pout about her bag, I tell her suck it up (suck that up)
There's too many weirdos in this world and not enough of us
Grew up in Stumptown Don, number one groundhog
All I got is clucks and junkyards in my call logs
All these bitches dick-suckin', all these niggas ball hoggin'
We get money, all winter, spring, summer, fall, autumn
Jumpin' out the Don, fresher than some Palmolive
Got your wife comin' home smellin' like a popped condom (haha)
Barkin' like a dog named Rover with the bow-wow (yeah)
Rubberband stacks couple few-hunnid thou-wow
They know I'm from Hell Block, niggas strictly mild sauce
Playin' with that food, I turn your kitchen to the chow hall
Spot smell like pine cone, Hi-Tech and Pine-Sol
Cowboy, no rhinestone, bounce back like round ball
Babysat bricks of limestone without no childcare
Town hall scermin' while I'm burnin' up the town square
Playin' with that sack, I get you laid out like a lawn chair
Catch a case on my behalf, we scrapin' up that bond fare
Put on for my hood, I know they love the way I carry it
All my money off the books, they call me the librarian
Caught a couple Darryl Strawberry's crossin' Ludington
Blood been locked in the library, he been studyin'
Touchin' duffies like a bag boy, we be dufflin'
Chasin' big bank, blazin' dank while we hustlin'
Sippin' good drink in the Wraith off of Sunderland
My pape' talk for me, I don't do a lotta mumblin'
Grew up in Stumptown Don, number one groundhog
All I got is clucks and junkyards in my call logs
All these bitches dick-suckin', all these niggas ball hoggin'
We get money, all winter, spring, summer, fall, autumn
Jumpin' out the Don, fresher than some Palmolive
Got your wife comin' home smellin' like a popped condom (haha)
Barkin' like a dog named Rover with the bow-wow (yeah)
Rubberband stacks couple few-hunnid thou-wow
Bản dịch tiếng Việt
Vâng
Lớn lên ở Stumptown Don, chú chuột chũi số một
Tất cả những gì tôi nhận được là những tiếng kêu cục cục và những thứ rác rưởi trong nhật ký cuộc gọi của mình
Tất cả những con khốn khốn kiếp này, tất cả những kẻ khốn nạn này
Ta có tiền, suốt mùa đông, mùa xuân, mùa hè, mùa thu, mùa thu
Nhảy ra khỏi Don, tươi hơn một số Palmolive
Vợ bạn về nhà có mùi như bao cao su bị rách
Barkin' như một con chó tên Rover với chiếc nơ-wow (vâng)
Cặp dây cao su xếp chồng vài trăm nghìn bạn-wow
Tôi đã kiếm được hàng triệu USD trên những con phố này, cuộc chạy đua huyền thoại của tôi (vâng)
Đầu tiên là sự an toàn của bạn sau đó đến góc cua thứ yếu (ah)
Tất cả các bạn không cần mười điều răn tồi tệ này, điều đó đã được nói rồi (không)
Bạn nghĩ mình lớn lao phải không? Chà, bạn có thể phù hợp với bất kỳ nghĩa trang nào (bah)
Tôi đã làm được mọi tình huống mà bạn có thể tập hợp được (mọi tình huống)
Chúng tôi không thực hiện các điều chỉnh đối với những kẻ điều chỉnh phù hợp với chúng tôi (không bao giờ)
Niggas đang kẹt xe, những người bạn da trắng của tôi gọi đó là cụm chết tiệt (haha)
Khi ngồi trong chiếc xe tải đó, tôi hét lên, "Cá là anh sẽ không cởi còng này" (cá là anh sẽ không)
Tất cả bọn niggas rap chung chung chết tiệt (vâng), nigga, khi nó lên thì nó bị kẹt
Chưa bao giờ Fed gõ cửa khi đang tìm kiếm thứ để xả (băng đảng)
Những gã da đen này làm ra chuyện thế nào? (Làm thế nào?) anh ấy chưa bao giờ hẹn hò với OG của mình
Chà, đó là nụ hôn của thần chết, hãy nói với gã nigga đó, "Pucker up" (mwah)
Bạn thích Escobar trong mui xe của bạn? Được rồi, đủ rồi (nah)
Bạn là loại tôi sẽ đấm tất cả vào ngực bạn cho đến khi bạn cứng rắn hơn (cứng rắn lên)
Vợ anh muốn bĩu môi về cái túi của cô ấy, tôi bảo cô ấy thôi đi (bú đi)
Có quá nhiều kẻ lập dị trên thế giới này và không có đủ chúng ta
Lớn lên ở Stumptown Don, chú chuột chũi số một
Tất cả những gì tôi nhận được là những tiếng kêu cục cục và những thứ rác rưởi trong nhật ký cuộc gọi của mình
Tất cả những con khốn khốn kiếp này, tất cả những kẻ khốn nạn này
Ta có tiền, suốt mùa đông, mùa xuân, mùa hè, mùa thu, mùa thu
Nhảy ra khỏi Don, tươi hơn một số Palmolive
Vợ anh về nhà có mùi như bao cao su bị rách (haha)
Barkin' như một con chó tên Rover với chiếc nơ-wow (vâng)
Cặp dây cao su xếp chồng vài trăm nghìn bạn-wow
Họ biết tôi đến từ Hell Block, nước sốt nhẹ nhàng nghiêm ngặt
Đang chơi đùa với món ăn đó, tôi biến căn bếp của bạn thành phòng ăn
Mùi thơm như nón thông, Hi-Tech và Pine-Sol
Cao bồi, không có kim cương giả, nảy trở lại như quả bóng tròn
Gạch đá vôi Babysat không có chăm sóc trẻ em
Tòa thị chính dò xét trong khi tôi đang đốt cháy quảng trường thị trấn
Chơi với cái bao tải đó, tôi khiến bạn nằm dài ra như một chiếc ghế cỏ
Thay mặt tôi bắt một vụ án, chúng ta sẽ loại bỏ số tiền trái phiếu đó
Đội mũ trùm đầu lên, tôi biết họ thích cách tôi đội nó
Hết tiền của tôi từ sách, họ gọi tôi là thủ thư
Bắt được cặp đôi Darryl Strawberry đi ngang qua Ludington
Blood bị nhốt trong thư viện, anh ấy đang học
Chạm vào những chiếc túi như một cậu bé bán túi, chúng ta sẽ trở nên thô lỗ
Đuổi theo ngân hàng lớn, đắm chìm trong khi chúng ta hối hả
Nhâm nhi đồ uống ngon trên tàu Wraith ngoài khơi Sunderland
Bố tôi nói hộ tôi, tôi không nói lầm bầm nhiều đâu
Lớn lên ở Stumptown Don, chú chuột chũi số một
Tất cả những gì tôi nhận được là những tiếng kêu cục cục và những thứ rác rưởi trong nhật ký cuộc gọi của mình
Tất cả những con khốn khốn kiếp này, tất cả những kẻ khốn nạn này
Ta có tiền, suốt mùa đông, mùa xuân, mùa hè, mùa thu, mùa thu
Nhảy ra khỏi Don, tươi hơn một số Palmolive
Vợ anh về nhà có mùi như bao cao su bị rách (haha)
Barkin' như một con chó tên Rover với chiếc nơ-wow (vâng)
Cặp dây cao su xếp chồng vài trăm nghìn bạn-wow