Mô tả
Kỹ sư Master, Kỹ sư thu âm, Nhà sản xuất, Kỹ sư hòa âm, Lập trình viên, Nhà soạn nhạc Viết lời: Griffin Chaney
Nhà sản xuất: thebandfriday
Sáng tác, viết lời và hát chính: Finnian Morris
Sáng tác, viết lời và ca sĩ: Adin Eshaghpour
Quản trị viên Aand: Su-Rmi Givens
A&R: Preston Breck
A&R: Alex Anastasi
A&R: Sergio Vega
A&R: Kate Brown
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Another day, another walk in the park, my love
We're going at it again
I know you said you miss the way that it was, but we're not
It's getting hard to pretend
Another night, another drink at the bar, you're gone
Forgot to tell me you left
I'm walking home, and baby, you got the car
I'm trying to get it out of my head
All my friends are saying, "Just wake up
This endless sleep cannot be good for you
Caught me stumbling on the way to the door
What's gonna happen when you make it through?
It hit too close to home
I used to wish they hadn't said the words
But I was standing on the edge, looking out
And once I heard it, then I had the nerve
Calling, are you busy, baby? We gotta talk, my love
I'm tired of making amends
Then once you're with me, falling into my arms, I'm caught
Between the feelings again
You say you wish we didn't have to fight
Can I be on your side?
Oh, baby, I'm the one holding the line
On your defense, at my expense
I'll find a way to make it sense in the end
But all my friends are saying, "Just wake up
This endless sleep cannot be good for you
Caught me stumbling on the way to the door
What's gonna happen when you make it through?
It hit too close to home
I used to wish they hadn't said the words
But I was standing on the edge, looking out
And once I heard it, then I had the nerve
Bản dịch tiếng Việt
Một ngày khác, một cuộc dạo chơi khác trong công viên, em yêu
Chúng ta sẽ lại tiếp tục
Tôi biết bạn đã nói rằng bạn nhớ cách nó diễn ra, nhưng chúng ta thì không
Thật khó để giả vờ
Một đêm nữa, một ly rượu nữa ở quán bar, em đã ra đi
Quên nói với tôi rằng bạn đã rời đi
Anh đang đi bộ về nhà, và em yêu, em đã có xe rồi
Tôi đang cố gắng loại bỏ nó ra khỏi đầu
Tất cả bạn bè tôi đều nói, "Hãy thức dậy đi
Giấc ngủ vô tận này không thể tốt cho bạn
Bắt tôi vấp ngã trên đường tới cửa
Điều gì sẽ xảy ra khi bạn vượt qua được?
Nó va vào quá gần nhà
Tôi đã từng ước họ chưa nói những lời đó
Nhưng tôi đang đứng trên bờ vực, nhìn ra ngoài
Và một khi tôi nghe thấy nó, tôi đã rất can đảm
Đang gọi, em bận à, em yêu? Chúng ta phải nói chuyện, em yêu
Tôi mệt mỏi với việc sửa đổi
Rồi khi em ở bên anh, rơi vào vòng tay anh, anh bị bắt lại
Giữa những cảm xúc một lần nữa
Bạn nói rằng bạn ước chúng ta không phải chiến đấu
Tôi có thể ở bên cạnh bạn được không?
Ôi em yêu, anh là người giữ đường dây
Để bảo vệ bạn, với chi phí của tôi
Cuối cùng tôi sẽ tìm ra cách để làm cho nó có ý nghĩa
Nhưng tất cả bạn bè tôi đều nói, "Hãy thức dậy đi
Giấc ngủ vô tận này không thể tốt cho bạn
Bắt tôi vấp ngã trên đường tới cửa
Điều gì sẽ xảy ra khi bạn vượt qua được?
Nó va vào quá gần nhà
Tôi đã từng ước họ chưa nói những lời đó
Nhưng tôi đang đứng trên bờ vực, nhìn ra ngoài
Và một khi tôi nghe thấy nó, tôi đã rất can đảm