Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Think Straight

Think Straight

3:15bass house Album Think Straight 2026-02-06

Thêm bài hát từ Janet Livv

  1. Pressure
    bass house 3:16
  2. My Desire
    bass house 2:38
Tất cả bài hát

Mô tả

Giọng hát chính: Janet Livv

Kỹ sư làm chủ: Frederik Dejongh

Kỹ sư trộn: Martijn Ruytinx

Nhà sản xuất : Rens Jansen

Sáng tác: Janet Linders

Sáng tác: Rens Jansen

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I made a mistake. My friends tell me to think straight. My chest is heavy.

The crowd is getting closer, I get anxious.

It starts to talk to me.

It starts to build a wall around me so that I can't see. It's not reality, it's catching on to me.

It's turning me into somebody I don't wanna be. I try to change the way I think, but I don't know where to begin.

I walk myself into a trap, and I start spiraling-ling-ling-ling. . .

Feel stuck and I explain, my emotions take over the pain.

I think I made a mistake, I need to listen to what I feel and not what they say. Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor.

Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor.

Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor. Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor.

Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

It's so loud, turn it down, I think I might pass out. Don't you feel what I feel? Is it something you conceal?

I just long for somebody, hope isn't afraid to stop me.

When I fall back into habits and try to escape my body. It's not reality, it's catching on to me.

It's turning me into somebody I don't wanna be.

I try to change the way I think, but I don't know where to begin. I walk myself into a trap, and I start spiraling-ling-ling-ling. . .

Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor.

Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight. Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor.

Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor.

Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

Walk right out of the door, I can feel my feet on the floor. Think I made a mistake, all of my friends tell me to think straight.

Feel stuck and I explain, my emotions take over the pain.

I think I made a mistake, I need to listen to what I feel and not what they say.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi đã phạm sai lầm. Bạn bè khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn. Ngực tôi nặng trĩu.

Đám đông đang đến gần hơn, tôi cảm thấy lo lắng.

Nó bắt đầu nói chuyện với tôi.

Nó bắt đầu xây dựng một bức tường xung quanh tôi để tôi không thể nhìn thấy. Đó không phải là sự thật, nó đang bám lấy tôi.

Nó đang biến tôi thành một người mà tôi không muốn trở thành. Tôi cố gắng thay đổi cách suy nghĩ của mình nhưng tôi không biết bắt đầu từ đâu.

Tôi tự mình bước vào một cái bẫy, và tôi bắt đầu xoắn ốc. . .

Cảm thấy bế tắc và tôi giải thích, cảm xúc của tôi lấn át nỗi đau.

Tôi nghĩ mình đã phạm sai lầm, tôi cần lắng nghe những gì tôi cảm nhận chứ không phải những gì họ nói. Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn.

Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn.

Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn. Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn.

Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Ồn quá, tắt nó đi, tôi nghĩ mình có thể ngất đi mất. Bạn không cảm thấy những gì tôi cảm thấy? Đó có phải là điều bạn che giấu?

Tôi chỉ khao khát một ai đó, hy vọng không ngại ngăn cản tôi.

Khi tôi rơi vào thói quen và cố gắng thoát khỏi cơ thể của mình. Đó không phải là sự thật, nó đang bám lấy tôi.

Nó đang biến tôi thành một người mà tôi không muốn trở thành.

Tôi cố gắng thay đổi cách suy nghĩ của mình nhưng tôi không biết bắt đầu từ đâu. Tôi tự mình bước vào một cái bẫy, và tôi bắt đầu xoắn ốc. . .

Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn.

Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn. Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn.

Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn.

Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Bước ra khỏi cửa, tôi có thể cảm nhận được chân mình đang đặt trên sàn. Nghĩ mình đã làm sai, bạn bè đều khuyên tôi hãy suy nghĩ thẳng thắn.

Cảm thấy bế tắc và tôi giải thích, cảm xúc của tôi lấn át nỗi đau.

Tôi nghĩ mình đã phạm sai lầm, tôi cần lắng nghe những gì tôi cảm nhận chứ không phải những gì họ nói.

Xem video Janet Livv - Think Straight

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam