Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Job's Not Done

Job's Not Done

2:27anh khoan Album Job's Not Done (feat. ERA) 2026-02-05

Thêm bài hát từ Kidwild

  1. Remontada
  2. Match My Speed
  3. If I Lose
  4. Forgive Me
    anh khoan 3:02
  5. Still Indecisive
    anh khoan 2:42
  6. TNT
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: GW

Nhà sản xuất: Segway

Sáng tác: Kidwild

Máy trộn: KRG

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Balliamo sotto la luna, cantano I grilli

Balliamo fino alla fortuna, sentiamo l'amore

(It's G Dubz, baby)

Balliamo sotto la luna

I came from nothing, somehow made it work

I'm still in pain, I tell myself life could be worse

I've been chasing a bag, why would I be chasing her?

Is it love or the money? I can't bring either to my hearse

This can't be life, I was stuck on the ground

Like when can a man take flight? And I did lose faith

It was one percent chance, 99 percent grind

There was light at the end of the tunnel, but they won't let me shine

For years I've been on my grind, it's only working now

Remember they offered a quarter M, had ten racks and turned it down

It's only a matter of time, it come like I had no doubts

Everyone that changed on me, tell me, is it worth it now?

I start from zero, run up a hundred, cut no corners

I don't care who's in charge, as long as my ting's in order

They wanna take my place, but they couldn't fill my creps

So I give them my name to bench, let's see if they rep that set

I came from nothing, somehow made it work

I'm still in pain, I tell myself life could be worse

I've been chasing a bag, why would I be chasing her?

Is it love or the money? I can't bring either to my hearse

This can't be life, I was stuck on the ground

Like when can a man take flight? And I did lose faith

It was one percent chance, 99 percent grind

There was light at the end of the tunnel, but they won't let me shine

When it all went left, it was me on my own

Lost hope, burnt inside out, stuck with nowhere to go

And I knew where I wanted to end up, that's what hurt most

They say home's where the heart is, I guess I'm far from home

We came a long way, but the job ain't done

About one of one, I'm one of none

I said meet me at the top, it's easier said than done

And when it's all said and done, I wonder, will they show me love?

I came from nothing, somehow made it work

I'm still in pain, I tell myself life could be worse

I've been chasing a bag, why would I be chasing her?

Is it love or the money? I can't bring either to my hearse

This can't be life, I was stuck on the ground

Like when can a man take flight? And I did lose faith

It was one percent chance, 99 percent grind

There was light at the end of the tunnel, but they won't let me shine

Bản dịch tiếng Việt

Balliamo sotto la luna, cantano tôi nướng

Balliamo fino alla fortuna, tình yêu tình yêu

(Đó là G Dubz, em yêu)

Balliamo sotto la luna

Tôi đến từ con số không, bằng cách nào đó đã khiến nó thành công

Tôi vẫn còn đau, tôi tự nhủ cuộc đời có thể còn tồi tệ hơn

Tôi đang đuổi theo một cái túi, tại sao tôi lại đuổi theo cô ấy?

Đó là tình yêu hay tiền bạc? Tôi không thể mang cả hai thứ đó lên xe tang của mình

Đây không thể là cuộc sống, tôi đã bị mắc kẹt trên mặt đất

Giống như khi nào một người đàn ông có thể bay? Và tôi đã mất niềm tin

Đó là một phần trăm cơ hội, 99 phần trăm

Có ánh sáng cuối đường hầm nhưng họ không để tôi tỏa sáng

Tôi đã làm việc chăm chỉ suốt nhiều năm, giờ nó mới có tác dụng

Hãy nhớ rằng họ đã đề nghị một phần tư M, có mười giá đỡ và từ chối

Chỉ là vấn đề thời gian, dường như tôi không còn nghi ngờ gì nữa

Mọi người đã thay đổi tôi, hãy nói cho tôi biết, bây giờ điều đó có đáng không?

Tôi bắt đầu từ con số 0, chạy lên trăm bước, không cắt ngang

Tôi không quan tâm ai là người chịu trách nhiệm, miễn là tôi ổn

Họ muốn thế chỗ tôi, nhưng họ không thể lấp đầy bánh crepe của tôi

Thế là tôi ghi tên mình vào ghế dự bị, để xem họ có đại diện cho set đó không

Tôi đến từ con số không, bằng cách nào đó đã khiến nó thành công

Tôi vẫn còn đau, tôi tự nhủ cuộc đời có thể còn tồi tệ hơn

Tôi đang đuổi theo một cái túi, tại sao tôi lại đuổi theo cô ấy?

Đó là tình yêu hay tiền bạc? Tôi không thể mang cả hai thứ đó lên xe tang của mình

Đây không thể là cuộc sống, tôi đã bị mắc kẹt trên mặt đất

Giống như khi nào một người đàn ông có thể bay? Và tôi đã mất niềm tin

Đó là một phần trăm cơ hội, 99 phần trăm

Có ánh sáng cuối đường hầm nhưng họ không để tôi tỏa sáng

Khi tất cả đã ra đi, chỉ có tôi một mình

Mất hy vọng, bị đốt cháy từ trong ra ngoài, không còn nơi nào để đi

Và tôi biết mình muốn kết thúc ở đâu, đó là điều đau đớn nhất

Người ta nói nhà là nơi có trái tim, tôi đoán mình đang ở xa nhà

Chúng ta đã đi một chặng đường dài nhưng công việc vẫn chưa hoàn thành

Về một trong một, tôi là một trong số không

Tôi nói gặp tôi ở đầu, nói thì dễ hơn làm

Và khi mọi chuyện đã xong, tôi tự hỏi, liệu họ có thể hiện tình yêu với tôi không?

Tôi đến từ con số không, bằng cách nào đó đã khiến nó thành công

Tôi vẫn còn đau, tôi tự nhủ cuộc đời có thể còn tồi tệ hơn

Tôi đang đuổi theo một cái túi, tại sao tôi lại đuổi theo cô ấy?

Đó là tình yêu hay tiền bạc? Tôi không thể mang cả hai thứ đó lên xe tang của mình

Đây không thể là cuộc sống, tôi đã bị mắc kẹt trên mặt đất

Giống như khi nào một người đàn ông có thể bay? Và tôi đã mất niềm tin

Đó là một phần trăm cơ hội, 99 phần trăm

Có ánh sáng cuối đường hầm nhưng họ không để tôi tỏa sáng

Xem video Kidwild, ERA - Job's Not Done

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam