Thêm bài hát từ AMK
Thêm bài hát từ Franglish
Mô tả
Người Ngoài Cuộc Phần 2 : Truyện H'ella
Sáng tác, sản xuất: Ken&Ryu
Nhà sản xuất, sáng tác: Narcos
Kỹ sư trộn: WavMaker
Kỹ sư ghi âm: Anthony Duranville
Hát, viết lời: AMK
Viết lời, hát chính: Franglish
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey, ça va mieux maintenant
Like that, yeah, let's go!
Dans l'froid, trou dans les poches, quand j'y repense c'était chaud là
J'veux les clés du coffre, j'm'en bats les couilles de ton pouvoir
Elle a peur pour moi parce que la rue, moi, j'aime trop ça
J'traîne dans les coins sombres juste pour la money
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
J'me rappelle quand c'était chaud, j'me rappelle quand c'était hot
Le Père Noël amène la neige avec un Glock dans la hotte
J'suis celui qui tourne en boucle, celui qui vend à perte
Cœur en ciment, j'suis qu'un môme avec des rêves plein la tête
Mentalité escalier, charbon mais au calme
C'est moi qui construis ma route, gros, j'risque pas d'tomber en panne
Et quand j'regarde ma life, un putain d'train d'vie de hustler
Un peu sous fifty, un peu sous Usher
Famille, gros, c'est pour toi qu'je charbonne
Pas d'bitch et j'veux mon billet, c'est pour ça que j'pardonne
Car si j'écoute mes démons, c'est bang bang, trauma
Dépôt, prison, parloir, coma
Dans l'froid, trou dans les poches, quand j'y repense c'était chaud là
J'veux les clés du coffre, j'm'en bats les couilles de ton pouvoir
Elle a peur pour moi parce que la rue, moi, j'aime trop ça
J'traîne dans les coins sombres juste pour la money
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
Quand y a les keufs, j'crie "Ara ou pu", j'crie pas "Five-O"
L'heure a sonné, faut les semer, surtout si t'as l'cardio
J'ai les pieds collés au bloc, un joint collé au bec
C'est réel, c'est pas un dream, c'est réussir ou dead
Béret sur la tête, béton sous les pieds
M'faut un 4x4 Benzo à coffrer pour l'été
Car ici, on vit la nuit, on croit plus en l'amour
On s'fait discret dans la ville parce qu'on vend la mort
Et crois-moi, c'est pas du ciné, ça devient relou quand on s'fimé
Sors un briquet, sors une cima et l'esprit coincé dans la fumée
J'vis ma vie comme dans un film et
J'repense à tous ceux qui sont morts
J'ai des frissons quand j'écoute le son mort
Dans l'froid, trou dans les poches, quand j'y repense c'était chaud là
J'veux les clés du coffre, j'm'en bats les couilles de ton pouvoir
Elle a peur pour moi parce que la rue, moi, j'aime trop ça
J'traîne dans les coins sombres juste pour la money
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
C'est la vie du ghetto (c'est la vie de many men)
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
C'est la vie de many men
C'est la vie de many men
C'est la vie de many men
J'crois qu't'as pas compris, j'crois qu't'as pas
Compris (ouais, ouais, c'est la vie de many men)
Bản dịch tiếng Việt
Này, giờ đỡ hơn rồi
Như thế, ừ, đi thôi!
Trong cái lạnh, lỗ túi, nghĩ lại thấy ấm áp ở đó
Tôi muốn chìa khóa két sắt, tôi đếch thèm quan tâm đến sức mạnh của bạn
Cô ấy sợ cho tôi vì tôi quá yêu phố
Tôi lang thang trong góc tối chỉ vì tiền
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Tôi không nghĩ bạn hiểu, tôi không nghĩ bạn có
Hiểu (vâng, vâng, đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Tôi nhớ khi trời nóng, tôi nhớ khi trời nóng
Ông già Noel mang tuyết với khẩu Glock trên mui xe
Tôi là người đi lòng vòng, là người bán lỗ
Trái tim xi măng, em chỉ là đứa trẻ với cái đầu đầy ước mơ
Tâm lý cầu thang, than nhưng bình tĩnh
Chính mình xây dựng con đường của mình anh bạn ơi, mình không có nguy cơ bị sập
Và khi tôi nhìn vào cuộc sống của mình, lối sống của một kẻ hối hả chết tiệt
Dưới năm mươi một chút, dưới Usher một chút
Gia đình, chàng trai lớn, vì em mà anh than
Không có con khốn nào và tôi muốn có vé của mình, đó là lý do tại sao tôi tha thứ
Bởi vì nếu tôi nghe theo lời quỷ dữ của mình, đó sẽ là bang bang, chấn thương
Kho, nhà tù, phòng thăm, hôn mê
Trong cái lạnh, lỗ túi, nghĩ lại thấy ấm áp ở đó
Tôi muốn chìa khóa két sắt, tôi đếch thèm quan tâm đến sức mạnh của bạn
Cô ấy sợ cho tôi vì tôi quá yêu phố
Tôi lang thang trong góc tối chỉ vì tiền
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Tôi không nghĩ bạn hiểu, tôi không nghĩ bạn có
Hiểu (vâng, vâng, đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Khi có con, tôi hét "Ara ou pu", tôi không hét "Five-O"
Đã đến lúc bạn phải mất chúng, đặc biệt nếu bạn mắc bệnh tim mạch
Chân tôi dính vào khối, một khớp dính vào mỏ
Đó là sự thật, không phải là mơ, là thành công hoặc là chết
Mũ nồi trên đầu, bê tông dưới chân
Tôi cần một chiếc Benzo 4x4 để dự trữ cho mùa hè
Bởi ở đây, chúng ta sống về đêm, chúng ta tin nhiều hơn vào tình yêu
Chúng tôi vẫn kín đáo trong thành phố vì chúng tôi bán cái chết
Và tin tôi đi, đó không phải là rạp chiếu phim, bạn sẽ chán khi dừng lại
Lấy bật lửa, lấy điếu thuốc ra và tâm trí bạn như chìm trong khói thuốc
Tôi sống cuộc sống của mình như trong một bộ phim và
Tôi nghĩ về tất cả những người đã chết
Tôi ớn lạnh khi nghe âm thanh chết chóc
Trong cái lạnh, lỗ túi, nghĩ lại thấy ấm áp ở đó
Tôi muốn chìa khóa két sắt, tôi đếch thèm quan tâm đến sức mạnh của bạn
Cô ấy sợ cho tôi vì tôi quá yêu phố
Tôi lang thang trong góc tối chỉ vì tiền
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của khu ổ chuột (đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Tôi không nghĩ bạn hiểu, tôi không nghĩ bạn có
Hiểu (vâng, vâng, đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)
Đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông
Đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông
Đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông
Tôi không nghĩ bạn hiểu, tôi không nghĩ bạn có
Hiểu (vâng, vâng, đó là cuộc sống của nhiều người đàn ông)