Thêm bài hát từ Ella Mai
Mô tả
Nhà sản xuất: Mù tạt
Ca sĩ: Ella Mai
Kỹ sư: Ben "Bengineer" Chang
Kỹ sư: Gehring Miller
Kỹ sư trộn: Manny Marroquin
Kỹ sư trộn bổ sung: Ramiro Fernandez-Seoane
Kỹ sư trộn bổ sung: Francesco Di Giovanni
Kỹ sư làm chủ: Nicolas de Porcel
A&R: Jennifer Drake
Quản trị viên Aand: Marissa Wickliffe
Ca sĩ nền: Micha
Sáng tác lời bài hát: Ella Mai Howell
Sáng tác lời bài hát: Dijon McFarlane
Sáng tác lời bài hát: Charles Hinshaw Jr
Sáng tác lời bài hát: Varren Wade
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I had a dream last night, couldn't see faces but y'all were naked
She told you, "Take your time," when I was calling fronting on the counter
She did all the things you liked, but that's mine, took win to bed
Now I gotta draw the line, no lies, my hands are tied 'cause (tied)
I guess that you thought you could be out here fucking my feelings
How could you make love to her in my bed? What was you thinking?
Don't fix your tone to tell me lies about how she means nothing
It was too wrong, it was too real, baby
You don't feel the weight, all up in my face
As if you didn't want me, baby, you sure you wanna go there with me
You don't feel the weight, boy, don't you got change?
Be careful what you hide now, baby, you 'bout to make a good girl crazy
I might just pick up the roof right now, I'll burn this whole thing down, baby
You can't imagine how, I'll shut your whole thing down, baby
Go to your mama house, tell her I need that now, baby
'Cause I'ma let you know right now, I will burn this whole thing down
Might just (might just, burn this shit down and affect ya)
Might just (might just, burn this shit down and I might just)
Doesn't make sense to me, you gave her things you gave to me
Boy, the audacity to think that you could be with me
After you been in these streets, damn, it's so embarrassing, yeah, yeah
Hope it was just a dream, you really done got me on my mind, yeah
I guess that you thought you could be out here fucking my feelings
How could you make love to her in my bed? What was you thinking?
Don't fix your tone to tell me lies about how she means nothing
It was too wrong, it was too real, baby
You don't feel the weight, all up in my face
As if you didn't want me, baby, you sure you wanna go there with me
You don't feel the weight, boy, don't you got change?
Be careful what you hide now, baby, you 'bout to make a good girl crazy
I might just pick up the roof right now, I'll burn this whole thing down, baby
You can't imagine how, I'll shut your whole thing down, baby
Go to your mama house, tell her I need that now, baby
'Cause I'ma let you know right now, I will burn this whole thing down
Might just (might just, burn this shit down and affect ya)
Might just (might just, burn this shit down and I might just)
Bản dịch tiếng Việt
Đêm qua tôi có một giấc mơ, không thể nhìn thấy khuôn mặt nhưng tất cả các bạn đều khỏa thân
Cô ấy nói với bạn, "Hãy dành thời gian," khi tôi gọi điện đến quầy
Cô ấy làm tất cả những điều anh thích nhưng đó là của anh, giành chiến thắng lên giường
Bây giờ tôi phải vạch ra ranh giới, không dối trá, tay tôi bị trói vì (bị trói)
Tôi đoán rằng bạn nghĩ rằng bạn có thể ở ngoài này chết tiệt cảm xúc của tôi
Làm sao anh có thể làm tình với cô ấy trên giường của tôi? Bạn đang nghĩ gì vậy?
Đừng sửa lại giọng điệu của bạn để nói với tôi những lời dối trá về việc cô ấy chẳng có ý nghĩa gì
Nó quá sai lầm, nó quá chân thực em à
Bạn không cảm thấy sức nặng, tất cả dồn lên mặt tôi
Như thể em không muốn anh, em yêu, em chắc chắn muốn đến đó cùng anh
Cậu không thấy nặng à, cậu bé, cậu không có tiền lẻ à?
Hãy cẩn thận với những gì em giấu nhé, em yêu, em có thể khiến một cô gái ngoan phát điên đấy
Có lẽ tôi sẽ nhấc mái nhà lên ngay bây giờ, tôi sẽ đốt cháy toàn bộ thứ này, em yêu
Bạn không thể tưởng tượng được tôi sẽ đóng cửa mọi thứ của bạn như thế nào, em yêu
Hãy đến nhà mẹ em và nói với mẹ rằng anh cần điều đó ngay bây giờ em yêu
Vì tôi sẽ cho bạn biết ngay bây giờ, tôi sẽ đốt cháy toàn bộ thứ này
Có thể (có thể, đốt cháy thứ rác rưởi này và ảnh hưởng đến bạn)
Có thể chỉ (có thể, đốt cháy thứ rác rưởi này và tôi có thể)
Chẳng có ý nghĩa gì với tôi, bạn đã cho cô ấy những thứ bạn đã cho tôi
Chàng trai ơi, hãy táo bạo khi nghĩ rằng anh có thể ở bên em
Sau khi bạn đi trên những con phố này, chết tiệt, thật là xấu hổ, vâng, vâng
Mong rằng đó chỉ là một giấc mơ, em thực sự đã khiến anh nhớ đến em, vâng
Tôi đoán rằng bạn nghĩ rằng bạn có thể ở ngoài này chết tiệt cảm xúc của tôi
Làm sao anh có thể làm tình với cô ấy trên giường của tôi? Bạn đang nghĩ gì vậy?
Đừng sửa lại giọng điệu của bạn để nói với tôi những lời dối trá về việc cô ấy chẳng có ý nghĩa gì
Nó quá sai lầm, nó quá chân thực em à
Bạn không cảm thấy sức nặng, tất cả dồn lên mặt tôi
Như thể em không muốn anh, em yêu, em chắc chắn muốn đến đó cùng anh
Cậu không thấy nặng à, cậu bé, cậu không có tiền lẻ à?
Hãy cẩn thận với những gì em giấu nhé, em yêu, em có thể khiến một cô gái ngoan phát điên đấy
Có lẽ tôi sẽ nhấc mái nhà lên ngay bây giờ, tôi sẽ đốt cháy toàn bộ thứ này, em yêu
Bạn không thể tưởng tượng được tôi sẽ đóng cửa mọi thứ của bạn như thế nào, em yêu
Hãy đến nhà mẹ em và nói với mẹ rằng anh cần điều đó ngay bây giờ em yêu
Vì tôi sẽ cho bạn biết ngay bây giờ, tôi sẽ đốt cháy toàn bộ thứ này
Có thể (có thể, đốt cháy thứ rác rưởi này và ảnh hưởng đến bạn)
Có thể (có thể, đốt cháy thứ rác rưởi này đi và tôi có thể)