Thêm bài hát từ Bonson
Mô tả
Nhà sản xuất: 2check
Giọng hát: Bonson
Giọng hát: Choina
Viết lời: Damian Kowalski
Sáng tác: Krzysztof Zajkowski
Viết lời: Patryk Chojnowski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mijają lata, coraz więcej widzę. Coraz bardziej też niż kocham, to nienawidzę.
Jak przegrasz życie, to nie licz tu na rewanż. Albo na szczycie, albo je jebać.
Mijają lata, coraz więcej widzę. Coraz bardziej też niż kocham, to nienawidzę.
Jak przegrasz życie, to nie licz tu na rewanż. Albo na szczycie, albo je. . .
Mam zapas rapu, co jak uto samiesz się ogarnia smutek. Mam zapas rapu, co urywa dupę.
I mam też zapas nerwów ze stali przez ludzi wykuty.
I to nie tak, że byłem głupi, musiałbyś wejść w moje buty. A jak się mu zwalił nóż w pijani, gdy dałem rękę.
Nie powierzę serca żadnej szmacie, więcej to przysięgłem sobie.
Głodny sukcesu, ale w chuj stresu w głowie. Zbyt późno poczułem, jaką kurwą może być człowiek. I co?
Sam powiedz. Lepiej być jak lodowiec. Nie ufać więcej nikomu mi weszło w krwiobieg.
Nie, że naiwny. Trzeba mieć jaja gołębie.
Obudził się instynkt, to już się nie przyzwyczajaj do mnie. Nie tylko blizny, konflikty też rodzą fobie.
Traktuj ludzi z wzajemnością. Ja też tak robię.
Możesz jeszcze nie kojarzyć, ale stawiam wszystko, że powiesz: powrócił Choina, to wróciły hip hop.
Mijają lata, coraz więcej widzę. Coraz bardziej też niż kocham, to nienawidzę.
Jak przegrasz życie, to nie licz tu na rewanż. Albo na szczycie, albo je jebać.
Mijają lata, coraz więcej widzę. Coraz bardziej też niż kocham, to nienawidzę.
Jak przegrasz życie, to nie licz tu na rewanż. Albo na szczycie, albo je jebać.
Czy dalej sens to ma? Gdyby nie, to już bym stąd prysnął hip stone Preston hard.
Ale nie umiem, bo przysięgłem przyszłość lepszą wam. Ale nie umiem.
No i nie chcę w dupie ma być, wiesz to plan. Nie chcę za wiele, przecież znasz mnie.
Wystarczająco dałem poznać się od LP z matkiem.
Dziś nie wiem, które zaraz LP siedemnaste, a ja wciąż kurwa wierzę, jak wierzyłem wiele lat wstecz. Jeszcze raz cześć!
Jeśli masz problem, zadzwoń. Jeśli nie chcesz, wal sześć. To chyba już ostatnia prosta.
Jeszcze zakręt, jeszcze chwila.
Nie spiesz tak się, nim to wszystko gdzieś przepadnie.
Ty, no nie wiem już, jak mam ci wyjaśnić, że wciąż oddycham, choć z towaru pękło chyba trzy tacki. Co tam pod nosem w gnoju mruczysz?
Co się spinasz i marszczysz? Weź nie pchaj nosa w nie swój talerz, bo ci zrywa synapsy.
Mijają lata, coraz więcej widzę. Coraz bardziej też niż kocham, to nienawidzę.
Jak przegrasz życie, to nie licz tu na rewanż. Albo na szczycie, albo je jebać.
Mijają lata, coraz więcej widzę. Coraz bardziej też niż kocham, to nienawidzę.
Jak przegrasz życie, to nie licz tu na rewanż. Albo na szczycie, albo je jebać.
Bản dịch tiếng Việt
Nhiều năm trôi qua, tôi thấy ngày càng nhiều. Tôi càng ngày càng ghét nó nhiều hơn là yêu nó.
Nếu bạn thua cuộc trong cuộc sống, đừng trông chờ vào sự trả thù. Hoặc ở trên hoặc chết tiệt.
Nhiều năm trôi qua, tôi thấy ngày càng nhiều. Tôi càng ngày càng ghét nó nhiều hơn là yêu nó.
Nếu bạn thua cuộc trong cuộc sống, đừng trông chờ vào sự trả thù. Hoặc ở trên hoặc ăn. . .
Tôi có một đoạn rap khiến bạn cảm thấy buồn khi nghe nó. Tôi có một kho nhạc rap tuyệt vời.
Và tôi cũng có một nguồn cung cấp dây thần kinh thép do con người rèn luyện.
Và điều đó không có nghĩa là tôi ngu ngốc, bạn phải bước đi trong hoàn cảnh của tôi. Và con dao đã rơi vào người anh ấy như thế nào khi anh ấy say rượu khi tôi đưa tay cho anh ấy.
Tôi sẽ không giao phó trái tim mình cho bất kỳ con điếm nào, tôi đã thề với chính mình điều đó.
Đói khát thành công nhưng trong đầu đầy căng thẳng. Quá muộn để tôi nhận ra con người có thể là một con điếm như thế nào. Vậy thì sao?
Hãy kể cho tôi nghe. Tốt hơn là hãy giống như một dòng sông băng. Không còn tin tưởng ai nữa đã trở thành một phần trong máu của tôi.
Không ngây thơ đến thế đâu. Bạn phải có quả bóng, chim bồ câu.
Bản năng của bạn đã thức tỉnh, vì vậy đừng quen với tôi. Không chỉ những vết sẹo, những xung đột còn làm nảy sinh nỗi ám ảnh.
Hãy đối xử với mọi người bằng sự có đi có lại. Tôi cũng làm điều đó.
Có thể bạn chưa biết, nhưng tôi cá là bạn sẽ nói: Giáng sinh đã về, hip hop đã trở lại.
Nhiều năm trôi qua, tôi thấy ngày càng nhiều. Tôi càng ngày càng ghét nó nhiều hơn là yêu nó.
Nếu bạn thua cuộc trong cuộc sống, đừng trông chờ vào sự trả thù. Hoặc ở trên hoặc chết tiệt.
Nhiều năm trôi qua, tôi thấy ngày càng nhiều. Tôi càng ngày càng ghét nó nhiều hơn là yêu nó.
Nếu bạn thua cuộc trong cuộc sống, đừng trông chờ vào sự trả thù. Hoặc ở trên hoặc chết tiệt.
Liệu nó vẫn có ý nghĩa? Nếu không tôi đã ném mạnh hòn đá hông Preston ra khỏi đây rồi.
Nhưng anh không thể, vì anh đã thề rằng một tương lai sẽ tốt đẹp hơn cho em. Nhưng tôi không thể.
Và tôi không muốn quan tâm, bạn biết đấy, đó là một kế hoạch. Tôi không muốn quá nhiều, bạn biết tôi mà.
Tôi đã giới thiệu mình với mẹ đủ từ LP.
Hôm nay tôi không biết LP nào sẽ là LP thứ mười bảy, và tôi vẫn tin như tôi đã tin nhiều năm trước. Xin chào lần nữa!
Nếu bạn gặp vấn đề, hãy gọi cho chúng tôi. Nếu bạn không muốn, hãy đánh sáu. Đây có lẽ là chặng đường cuối cùng.
Một lượt nữa, một khoảnh khắc nữa.
Đừng vội vàng như vậy trước khi tất cả bị mất.
Bạn à, tôi không biết phải giải thích thế nào với bạn rằng tôi vẫn còn thở dù ba khay hàng đã vỡ tung. Bạn đang lẩm bẩm điều gì?
Tại sao bạn lại căng thẳng và cau mày? Đừng chúi mũi vào cái đĩa không phải của mình, nó sẽ làm gãy các khớp thần kinh của bạn.
Nhiều năm trôi qua, tôi thấy ngày càng nhiều. Tôi càng ngày càng ghét nó nhiều hơn là yêu nó.
Nếu bạn thua cuộc trong cuộc sống, đừng trông chờ vào sự trả thù. Hoặc ở trên hoặc chết tiệt.
Nhiều năm trôi qua, tôi thấy ngày càng nhiều. Tôi càng ngày càng ghét nó nhiều hơn là yêu nó.
Nếu bạn thua cuộc trong cuộc sống, đừng trông chờ vào sự trả thù. Hoặc ở trên hoặc chết tiệt.