Thêm bài hát từ tosha
Mô tả
Kỹ sư trộn: YULEEK
Kỹ sư làm chủ: Amane
Rap: tosha
Nhà sản xuất: YULEEK
Nhà sản xuất: Amane
Sáng tác: Antonina Hamann
Sáng tác: Julian Jerome Ortleb
Sáng tác: Ansoumane Kaba
Người viết lời: Antonina Hamann
Viết lời: Julian Jerome Ortleb
Người viết lời: Ansoumane Kaba
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Keiner weiß, ah. Keiner weiß, ah.
Oh, ah.
Wie ist die Luft bei dir im Windschatten?
Hätt ich auf dich gehört, würd das hier nie klappen. Ja, du, es läuft nicht immer leicht, muss dir nichts vormachen.
Doch ich hatt' keine andere Wahl, würd da nicht reinpassen.
Ich würd dringend für dich sagen, du hast gar nichts mit mir auf.
Shit war eben Fehler, ja, jeder Schritt bedacht. Ich bin immer noch nicht gut, aber da gibt's zu viele Facts.
Alles, was ich dir nicht sagen kann, hab ich in Tracks gepackt.
Ah, ah, was soll ich dir sagen? Es, es, ich war nicht allein, auch nicht an schlechten Tagen.
Du, du warst nicht mehr da, jetzt wird's im Zeller baben.
Leben schmeckt nicht immer sweet, was soll ich dir sagen? Ah, ah, keiner weiß, ja.
Was soll ich dir sagen? Keiner weiß. Vielleicht ist morgen schon vorbei, ah.
Was soll ich dir sagen? Keiner weiß. Alles so wie immer, gleicher Hood, gleicher
Kreis, ja. Blick zurück, ganz schön weit.
Läuft nicht immer nach Plan, aber muss auch gar nicht sein. Ja, ab morgen schon vorbei, es kann schon sein, keiner weiß.
Weißt du noch das Jahr, damit du mir das glaubst?
Nur von Füße bomben hat sich das nicht aufgebaut. Du hast gewusst, nein, du hast mir nichts zugetraut. Ch-Ch-Key for it,
Baby, ich mach' Kickdown. Ich würd dringend für dich sagen, da ist kein
Adrenalin. Offroad, ah, ohne Plan, aber Ziel. Ja, ich zahle eben Preis, auch ohne
Scheine in den Jeans. Haltete mir die besten Karten, doch geblufft hab ich nie.
Ah, ah, was soll ich dir sagen?
Es, es, ich war nicht allein, auch nicht an schlechten Tagen. Du, du hast nicht gegönnt, jetzt wird's im Zeller baben.
Leben schmeckt nicht immer sweet, was soll ich dir sagen?
Ah, ah, keiner weiß, ja. Was soll ich dir sagen? Keiner weiß. Vielleicht ist morgen schon vorbei, ah.
Was soll ich dir sagen? Keiner weiß. Alles so wie immer, gleicher Hood, gleicher
Kreis, ja. Blick zurück, ganz schön weit.
Läuft nicht immer nach Plan, aber muss auch gar nicht sein. Ja, ab morgen schon vorbei, es kann schon sein, keiner weiß.
Alles so wie immer, gleicher Hood, gleicher Kreis.
Blick zurück, ganz schön weit. Läuft nicht immer nach Plan, aber muss auch gar nicht sein.
Ja, ab morgen schon vorbei, es kann schon sein, keiner weiß, ja. Ah, ah, keiner weiß, ja. Was soll ich dir sagen? Keiner weiß, ah.
Ah, vielleicht ist morgen schon vorbei, ah. Was soll ich dir sagen?
Keiner weiß, ah. Keiner weiß, ja.
Keiner weiß, ah. Keiner weiß.
Bản dịch tiếng Việt
Không ai biết, à. Không ai biết, à.
Ồ, à.
Không khí trong dòng trượt của bạn như thế nào?
Nếu tôi nghe lời bạn thì chuyện này sẽ không bao giờ thành công. Vâng, bạn ạ, điều đó không phải lúc nào cũng dễ dàng, bạn không cần phải tự lừa dối mình.
Nhưng tôi không có lựa chọn nào khác, tôi sẽ không phù hợp với nơi đó.
Tôi khẩn thiết nói thay bạn rằng, bạn chẳng có gì ở tôi cả.
Chết tiệt chỉ là một sai lầm, vâng, mọi bước đi đều được cân nhắc. Tôi vẫn chưa ổn, nhưng có quá nhiều sự thật.
Mọi điều tôi không thể nói với bạn, tôi đã ghi vào dấu vết.
À, à, tôi có thể nói gì với bạn đây? Nó, nó, tôi không cô đơn, ngay cả trong những ngày tồi tệ.
Bạn, bạn đã không còn ở đó nữa, bây giờ điều đó sắp xảy ra ở Zeller.
Cuộc sống không phải lúc nào cũng có vị ngọt ngào, tôi có thể nói gì với bạn? À, à, không ai biết cả, vâng.
Tôi nên nói gì với bạn? Không ai biết. Có lẽ ngày mai đã qua rồi, ah.
Tôi nên nói gì với bạn? Không ai biết. Mọi thứ vẫn như mọi khi, cùng một mui xe, giống nhau
Vòng tròn, vâng. Nhìn lại, khá xa.
Mọi chuyện không phải lúc nào cũng diễn ra theo đúng kế hoạch, nhưng cũng không nhất thiết phải như vậy. Vâng, nó sẽ kết thúc từ ngày mai, có thể là vậy, không ai biết được.
Bạn còn biết năm nào để tin tôi không?
Nó chỉ không hình thành từ bom chân thôi. Bạn biết đấy, không, bạn đã không tin tưởng tôi. Ch-Ch-Key cho nó,
Em yêu, anh đang đá xuống. Tôi khẩn thiết nói với bạn rằng không có
Adrenalin. Offroad, à, không có kế hoạch, nhưng có mục tiêu. Vâng, tôi chỉ trả giá, thậm chí không có nó
Hóa đơn trong quần jean. Tôi có những lá bài tốt nhất nhưng tôi chưa bao giờ lừa gạt.
À, à, tôi có thể nói gì với bạn đây?
Nó, nó, tôi không cô đơn, ngay cả trong những ngày tồi tệ. Bạn, bạn đã không đam mê, bây giờ nó sẽ xảy ra ở Zeller.
Cuộc sống không phải lúc nào cũng có vị ngọt ngào, tôi có thể nói gì với bạn?
À, à, không ai biết cả, vâng. Tôi nên nói gì với bạn? Không ai biết. Có lẽ ngày mai đã qua rồi, ah.
Tôi nên nói gì với bạn? Không ai biết. Mọi thứ vẫn như mọi khi, cùng một mui xe, giống nhau
Vòng tròn, vâng. Nhìn lại, khá xa.
Mọi chuyện không phải lúc nào cũng diễn ra theo đúng kế hoạch, nhưng cũng không nhất thiết phải như vậy. Vâng, nó sẽ kết thúc từ ngày mai, có thể là vậy, không ai biết được.
Mọi thứ vẫn như mọi khi, cùng một mui xe, cùng một vòng tròn.
Nhìn lại, khá xa. Mọi chuyện không phải lúc nào cũng diễn ra theo đúng kế hoạch, nhưng cũng không nhất thiết phải như vậy.
Vâng, nó sẽ kết thúc từ ngày mai, có thể là vậy, không ai biết được, vâng. À, à, không ai biết cả, vâng. Tôi nên nói gì với bạn? Không ai biết, à.
Ah, có lẽ ngày mai đã qua rồi, ah. Tôi nên nói gì với bạn?
Không ai biết, à. Không ai biết, vâng.
Không ai biết, à. Không ai biết.