Thêm bài hát từ EMJAY
Mô tả
Kỹ sư làm chủ: Carlos Alejandro Patiño "mosty"
Kỹ sư trộn: Carlos Alejandro Patiño "mosty"
Giọng hát: EMJAY
A&R: Kiks Botello
Nhà sản xuất: Vicente Maximiliano Pardo González "Vinco"
Sáng tác, viết lời: María José De La Torre Villaseñor
Sáng tác, viết lời: Vicente Maximiliano Pardo González
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Otro día más lleno de gente que odio
Otro día más que sonrío frente a todos
Si supieran lo mal que hablo de ustedes, morirían
Si supieran, yo sé quién te compró esa Mercedes
Otro día más con un cuchillo en la espalda
Nunca sabes quién te va a matar por fama
Tal vez tú, yeah, o tal vez yo
No lo sé, lo veremos en tu fiesta mañana
Desperté super deprimida (otra vez)
Mi química cerebral me tiene confundida
Solo sé (¿qué?) que yo quiero (¿qué?) todo
Fotos, flash, aunque esté deprimida
Mi química cerebral la calmo con pastillas
Solo sé que algún día se cobra todo
(Puta madre)
Uh, si es que pierdo la cabeza por un tiempo
Uh, y me rompo y te disparo, lo lamento
No me culpes de siempre ser así
(Nunca soy así, esta soy yo, así me gusta ser)
Uh, mi papel está acabando con tu miedo
Otro día más, no me acuerdo qué dije
Se me vuelve a equivocar, pero fucking lo que dije
Si lo dije es porque quiero que te mueras de celos
Porque yo me estoy muriendo aquí sola
Tengo miedo, estoy comenzando a sentir
Cómo todos se van alejando de mí
Y aunque duela aceptar lo que opinan de mí
Que si nadie me quiere, no me voy a morir
Desperté super deprimida (otra vez)
Mi química cerebral me tiene confundida (¿o tú?)
Solo sé (¿qué?) que quiero más (¿qué?)
Quiero todo, todo, todo, todo, todo
Uh, si es que pierdo la cabeza por un tiempo (por un tiempo)
Uh, y me rompo y te disparo, lo lamento
No me culpes de siempre ser así
(Nunca soy así, esta soy yo, esta soy yo)
Uh, mi papel está acabando con tu miedo
Bản dịch tiếng Việt
Lại một ngày nữa đầy rẫy những người tôi ghét
Lại một ngày nữa tôi mỉm cười trước mặt mọi người
Nếu bạn biết tôi nói xấu bạn như thế nào, bạn sẽ chết
Nếu họ biết, tôi biết ai đã mua cho bạn chiếc Mercedes đó
Lại một ngày bị dao đâm sau lưng
Bạn không bao giờ biết ai sẽ giết bạn vì sự nổi tiếng
Có lẽ bạn, vâng, hoặc có thể tôi
Tôi không biết, chúng ta sẽ gặp anh ấy ở bữa tiệc ngày mai của bạn
Tôi thức dậy với tâm trạng cực kỳ chán nản (một lần nữa)
Hóa chất trong não của tôi làm tôi bối rối
Tôi chỉ biết (cái gì?) rằng tôi muốn (cái gì?) mọi thứ
Hình ảnh, flash, ngay cả khi tôi chán nản
Tôi làm dịu chất hóa học trong não bằng thuốc
Tôi chỉ biết rằng một ngày nào đó mọi thứ sẽ được trả giá
(Mẹ kiếp)
Uh, nếu tôi mất trí một lúc
Uh, và tôi gục xuống và bắn bạn, tôi xin lỗi
Đừng trách tôi luôn như vậy
(Tôi không bao giờ như thế này, đây là tôi, đây là cách tôi muốn trở thành)
Uh, vai trò của tôi là chấm dứt nỗi sợ hãi của bạn
Một ngày khác, tôi không nhớ mình đã nói gì
Tôi lại sai rồi, nhưng chết tiệt những gì tôi đã nói
Nếu tôi nói ra thì đó là vì tôi muốn bạn chết vì ghen tị.
Bởi vì tôi đang chết ở đây một mình
Tôi sợ hãi, tôi bắt đầu cảm thấy
Làm thế nào mọi người đang rời xa tôi
Và mặc dù thật đau đớn khi phải chấp nhận những gì họ nghĩ về tôi
Nếu không có ai yêu tôi, tôi sẽ không chết
Tôi thức dậy với tâm trạng cực kỳ chán nản (một lần nữa)
Hóa chất trong não của tôi làm tôi bối rối (hoặc bạn?)
Tôi chỉ biết (cái gì?) rằng tôi muốn nhiều hơn (cái gì?)
Tôi muốn mọi thứ, mọi thứ, mọi thứ, mọi thứ, mọi thứ
Uh, nếu tôi mất trí một lúc (một lúc)
Uh, và tôi gục xuống và bắn bạn, tôi xin lỗi
Đừng trách tôi luôn như vậy
(Tôi chưa bao giờ như thế này, đây là tôi, đây là tôi)
Uh, vai trò của tôi là chấm dứt nỗi sợ hãi của bạn