Thêm bài hát từ Bahh Tee
Mô tả
Sáng tác Lời bài hát: Степанов Александр Леонидович
Sáng tác Lời bài hát: Степанов Святослав Леонидович
Sáng tác Lời bài hát: Алиев Бахтияр Междин оглы
Nhà sản xuất phòng thu: Bahh Tee
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
И твой маяк больше не светится в далеке
А я смотрю на тебя будто бы манекен
Ты такая Барби, но я – не Кен
Мы друг для друга были смыслом, стали никем
Невыносимая тишина
Ожидания неоправданны
Я пытался вновь вернуть тебя
Всеми правдами-неправдами
Там вдалеке гаснет маяк
Скажи, в каких тебя носит краях?
Скажи, что чувствуешь ты, не тая?
И твой маяк больше не светится в далеке
А я смотрю на тебя будто бы манекен
Ты такая Барби, но я – не Кен
Мы друг для друга были смыслом, стали никем
Хочу тебя забыть хотя бы на уикенд
Но зазвучит в "Моей волне" наш любимый трек
И если спросишь "Как дела?" через пару лет
Я до сих пор тобой дышу, веришь или нет? Веришь или нет
В этом городе
Меня ничего не держит
Сколько было всего пройдено
Но здесь из-за тебя, как прежде
Я постоянно где-то между "люблю"-"прости"
Но почему так сложно отпустить?
Ночной аэропорт
Такси везет в отель
Там за окном туман, а на душе метель
Я прилетел к тебе в надежде, что теперь
Наступит оттепель
И твой маяк больше не светится в далеке
А я смотрю на тебя будто бы манекен
Ты такая Барби, но я – не Кен
Мы друг для друга были смыслом, стали никем
Хочу тебя забыть хотя бы на уикенд
Но зазвучит в "Моей волне" наш любимый трек
И если спросишь "Как дела?" через пару лет
Я до сих пор тобой дышу, веришь или нет? Веришь или нет
Веришь или нет
Bản dịch tiếng Việt
Và ngọn hải đăng của bạn không còn tỏa sáng ở phía xa nữa
Và tôi nhìn bạn như một ma-nơ-canh
Bạn đúng là Barbie nhưng tôi không phải Ken
Chúng ta có ý nghĩa với nhau nhưng chúng ta lại chẳng là gì cả
Sự im lặng không thể chịu đựng được
Kỳ vọng không chính đáng
Tôi đã cố gắng để đưa bạn trở lại lần nữa
Bằng móc hoặc bằng kẻ gian
Có một ngọn hải đăng tắt ở phía xa
Nói cho tôi biết, bạn đang đi đâu?
Hãy cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào mà không tan chảy?
Và ngọn hải đăng của bạn không còn tỏa sáng ở phía xa nữa
Và tôi nhìn bạn như một ma-nơ-canh
Bạn đúng là Barbie nhưng tôi không phải Ken
Chúng ta có ý nghĩa với nhau nhưng chúng ta lại chẳng là gì cả
Anh muốn quên em ít nhất là vào cuối tuần
Nhưng bài hát yêu thích của chúng ta sẽ vang lên trong “My Wave”
Và nếu bạn hỏi "Bạn có khỏe không?" trong một vài năm nữa
Tôi vẫn thở bạn, tin hay không? Tin hay không
Ở thành phố này
Không có gì giữ tôi lại
Đã bao xa rồi?
Nhưng ở đây vì em, như trước đây
Tôi luôn ở đâu đó giữa "Tôi yêu" và "Tôi xin lỗi"
Nhưng tại sao lại khó buông bỏ đến vậy?
Sân bay đêm
Taxi đưa bạn về khách sạn
Ngoài cửa sổ có sương mù và bão tuyết trong tâm hồn tôi
Tôi bay đến chỗ bạn với hy vọng rằng bây giờ
Sẽ có sự tan băng
Và ngọn hải đăng của bạn không còn tỏa sáng ở phía xa nữa
Và tôi nhìn bạn như một ma-nơ-canh
Bạn đúng là Barbie nhưng tôi không phải Ken
Chúng ta có ý nghĩa với nhau nhưng chúng ta lại chẳng là gì cả
Anh muốn quên em ít nhất là vào cuối tuần
Nhưng bài hát yêu thích của chúng ta sẽ vang lên trong “My Wave”
Và nếu bạn hỏi "Bạn có khỏe không?" trong một vài năm nữa
Tôi vẫn thở bạn, tin hay không? Tin hay không
Tin hay không