Thêm bài hát từ Paul Russell
Mô tả
Kỹ sư thu âm, Bàn phím, Giọng nền, Lập trình viên: Warren Oak Felder
Sáng tác, biểu diễn, viết lời: Paul Russell
Lập trình viên, trống, đồng sản xuất: Keith "TEN-4" Sorrells
Bass, Người biểu diễn liên kết, Guitar, Lập trình viên, Bàn phím: Sean McNamara
Sáng tác, viết lời: Sean Douglas
Viết lời, sáng tác: Luther Vandross
Nhà sản xuất: Oak
Kỹ sư trộn: Raúl López
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Never too much, never too much, never too-
I made her left hand icy, now her wishlist pricey
How you talking 'bout red bottoms, baby girl? You ain't even clean them Nikes
But if you ask nicely, I might just do it
If you got it from your ex, then it probably was a cubic
Try the real thing, you can get used to it
Like, ooh, when you this bad, got me looking and it isn't at the price tag
Like, ooh, if you like that, come and see me, you won't even need a flight back
You want a ride, okay, put it in your name
I'm tryna send the whole store back to where you stay
We bringing 18 bags through the TSA, bae
So don't be acting like you ain't
High maintenance
But I'll do more than maintain it
Tell me what you like, baby
'Cause it's never too much, never too much
If you my lady
Then I ain't worried 'bout savings
What you wanna buy, baby?
'Cause it's never too much, never too much (never too much)
Get you what you want, girl
This just for the table
If you is on the menu
Petrus is on the label
It takes a lot to date you
My accountant's 'bout to hate you
Like, ooh, when you this bad, got me looking and it isn't at the price tag
Like, ooh, if you like that, come and see me, you won't even need a flight back
You want a ride, okay, put it in your name
I'm tryna send the whole store back to where you stay
We bringing 18 bags through the TSA, bae
So don't be acting like you ain't
High maintenance
But I'll do more than maintain it
Tell me what you like, baby
'Cause it's never too much, never too much
If you my lady
Then I ain't worried 'bout savings
What you wanna buy, baby?
'Cause it's never too much, never too much
What you want, girl?
I got you, hey
Don't worry about that price tag
'Cause you're with me
It's not a Honda, but it's driving you crazy
It's not McDonald's, but you lovin' it, baby
Go do some damage, it doesn't even faze me
It's never too much, never too much, never too much
Bản dịch tiếng Việt
Không bao giờ quá nhiều, không bao giờ quá nhiều, không bao giờ quá-
Tôi làm cho bàn tay trái của cô ấy lạnh giá, bây giờ danh sách mong muốn của cô ấy đắt đỏ
Em đang nói về quần đỏ thế nào vậy, bé gái? Bạn thậm chí không làm sạch chúng Nikes
Nhưng nếu bạn yêu cầu tử tế, tôi có thể sẽ làm điều đó
Nếu bạn nhận được nó từ người yêu cũ thì có lẽ nó là một khối
Hãy thử đồ thật, bạn có thể quen với nó
Giống như, ồ, khi bạn tệ thế này, tôi đã phải tìm kiếm và nó không ở mức giá
Giống như, ồ, nếu bạn thích thế, hãy đến gặp tôi, bạn thậm chí sẽ không cần phải bay về
Bạn muốn đi nhờ, được rồi, hãy ghi tên bạn
Anh đang cố đưa toàn bộ cửa hàng về nơi em ở
Chúng tôi mang 18 túi qua TSA, bae
Vì thế đừng hành động như thể bạn không
Bảo trì cao
Nhưng tôi sẽ làm nhiều hơn là duy trì nó
Hãy nói cho anh biết em thích gì, em yêu
Vì nó không bao giờ là quá nhiều, không bao giờ là quá nhiều
Nếu em là quý cô của anh
Thế thì tôi không lo lắng về việc tiết kiệm
Em muốn mua gì thế em yêu?
Vì nó không bao giờ là quá nhiều, không bao giờ là quá nhiều (không bao giờ là quá nhiều)
Hãy cho em những gì em muốn, cô gái
Cái này chỉ dành cho cái bàn
Nếu bạn ở trong thực đơn
Petrus có trên nhãn
Phải mất rất nhiều thời gian để hẹn hò với bạn
Kế toán của tôi sắp ghét bạn rồi
Giống như, ồ, khi bạn tệ thế này, tôi đã phải tìm kiếm và nó không ở mức giá
Giống như, ồ, nếu bạn thích thế, hãy đến gặp tôi, bạn thậm chí sẽ không cần phải bay về
Bạn muốn đi nhờ, được rồi, hãy ghi tên bạn
Anh đang cố đưa toàn bộ cửa hàng về nơi em ở
Chúng tôi mang 18 túi qua TSA, bae
Vì thế đừng hành động như thể bạn không
Bảo trì cao
Nhưng tôi sẽ làm nhiều hơn là duy trì nó
Hãy nói cho anh biết em thích gì, em yêu
Vì nó không bao giờ là quá nhiều, không bao giờ là quá nhiều
Nếu em là quý cô của anh
Thế thì tôi không lo lắng về việc tiết kiệm
Em muốn mua gì thế em yêu?
Vì nó không bao giờ là quá nhiều, không bao giờ là quá nhiều
Cô muốn gì, cô gái?
Tôi hiểu rồi, này
Đừng lo lắng về mức giá đó
Vì em ở bên anh
Đó không phải là Honda nhưng nó khiến bạn phát điên
Đó không phải là McDonald's, nhưng em yêu nó, em yêu
Hãy gây ra một số thiệt hại, nó thậm chí không làm tôi bối rối
Không bao giờ là quá nhiều, không bao giờ là quá nhiều, không bao giờ là quá nhiều