Thêm bài hát từ Don Miguelo
Mô tả
Nhà sản xuất: Domy Alter Ego
Kỹ sư: MIGUEL ANGEL VALERIO
Nhà xuất bản âm nhạc: EMDP PUBlishING
Nhà xuất bản âm nhạc: Johnathan Calderon
Nhà xuất bản âm nhạc: MIGUEL ALEXANDER MOTA LOPEZ
Nhà xuất bản âm nhạc: Gerald Alberto Aquino Polanco
Nhà xuất bản âm nhạc: Domy Alter Ego
Sáng tác: MIGUEL ALEXANDER MOTA LOPEZ
Sáng tác: Johnathan Calderon
Sáng tác: Gerald Alberto Aquino Polanco
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
. . . Ahora sí,
Insection uno.
Oye, ma!
Ese saborcito a coco que tienen tus labios me dejan frustrado.
¡Qué maldita nota me das tú!
No tiene que concursar pa' llevarse el trofeo, ese culo es reliquia, está de museo.
Muévelo, que te lo empleo y dale, prende, que cuando tú prendes me sorprende, el fuego se enciende, dale luz verde.
Me tiene asfixiado y por ende, mi plano con otra se suspende y no, no, no, me hiciste capicú, usted me dominó. Le dije que no y siguió.
Y me amarró, me amarró, por cómo lo movió. Si te agarro, te doy candela na' más pa' que vuelva.
Y me amarró, me amarró.
Te vo'a matar que si a las tres de la mañana dime si estás puesta.
Mamacita buena, ábreme esa puerta, ¿tú crees que esto quepa?
Mamacita buena, ábreme esa puerta, ¿tú crees que esto quepa?
Que cuando tú prendes me sorprende, el fuego se enciende, dale luz verde.
Me tiene asfixiado y por ende, mi plano con otra se suspende y no, no, no, me hiciste capicú, usted me dominó.
Le dije que no y siguió.
Y es que tú, uh, oh, te ves tan bella, soy como la luna y yo, oh, oh, quiero volver a tocarte, dulce amor.
Uh, oh, vivo mi vida en una amargura, si yo te veo, mi corazón se cura, con tu culito yo me voy a luna.
Y me amarró, me amarró, por cómo lo movió. Si te agarro, te doy candela na' más pa' que vuelva.
Y me amarró, me amarró.
Te vo'a matar que si a las tres de la mañana dime si estás puesta.
DMY Music. Don Miguel Loba. Pa, pa, pa.
El mejor del bloque.
Ay.
D-M-Y Music.
Bản dịch tiếng Việt
. . . Bây giờ vâng,
Vết mổ một.
Này, mẹ!
Vị dừa nho nhỏ trên môi em khiến anh bực bội.
Bạn cho tôi điểm chết tiệt gì vậy!
Bạn không cần phải cạnh tranh để giành cúp, cái mông đó là di vật, nó nằm trong bảo tàng.
Di chuyển đi, tôi sẽ dùng cho bạn và đánh nó, bật nó lên, vì khi bạn bật nó lên, nó làm tôi ngạc nhiên, lửa sáng lên, bật đèn xanh.
Bạn làm tôi nghẹt thở và do đó, mối quan hệ của tôi với người khác bị đình chỉ và không, không, không, bạn đã làm cho tôi bị mắc kẹt, bạn đã thống trị tôi. Tôi nói với anh ấy là không và anh ấy tiếp tục.
Và anh ấy trói tôi, anh ấy trói tôi, vì cách anh ấy di chuyển nó. Nếu tôi bắt được bạn, tôi sẽ không cho bạn gì thêm để khiến nó quay trở lại.
Và anh ta trói tôi, anh ta trói tôi.
Tôi sẽ giết bạn nếu vào lúc ba giờ sáng mà nói cho tôi biết bạn có tham gia không.
Mẹ tốt, mở cửa cho con, cái này có vừa không?
Mẹ tốt, mở cửa cho con, cái này có vừa không?
Rằng khi bạn thắp sáng nó làm tôi ngạc nhiên, ngọn lửa bùng lên, bật đèn xanh cho nó.
Bạn làm tôi nghẹt thở và do đó, mối quan hệ của tôi với người khác bị đình chỉ và không, không, không, bạn đã làm cho tôi bị mắc kẹt, bạn đã thống trị tôi.
Tôi nói với anh ấy là không và anh ấy tiếp tục.
Và em, ừ, ồ, em trông thật xinh đẹp, anh giống như mặt trăng và anh, ồ, ồ, anh muốn chạm vào em lần nữa, tình yêu ngọt ngào.
Uh, ôi, anh sống cuộc đời trong cay đắng, nếu anh nhìn thấy em, trái tim anh sẽ lành lại, với cái mông nhỏ của em, anh sẽ lên cung trăng.
Và anh ấy trói tôi, anh ấy trói tôi, vì cách anh ấy di chuyển nó. Nếu tôi bắt được bạn, tôi sẽ không cho bạn gì thêm để khiến nó quay trở lại.
Và anh ta trói tôi, anh ta trói tôi.
Tôi sẽ giết bạn nếu vào lúc ba giờ sáng mà nói cho tôi biết bạn có tham gia không.
Âm nhạc DMY. Don Miguel Loba. Bố, bố, bố.
Tốt nhất trên khối.
Ồ.
Âm nhạc D-M-Y.