Thêm bài hát từ キャンディーズ
Mô tả
Ca sĩ, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc Viết lời: GReeeeN
Người thu âm: JIN
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
ワ イングラスを覗いたら、あなたの笑顔が浮か んでた。
こんな素敵なパーティーに招 かれたのよ、夢のよう。 いつも通りでいいんだよ。
優しく誘ってくれたから。
初めて踊るダ ンスさえ、あなたとならば怖くない。
私 は愛の回転木馬。
幸せの歌を聴 きながら。
あなたのそばをくるくるり踊り疲れたその 後は、甘いキスが欲しくて、海を見 たいと願ったの。
だけど心が 痛 みまわす。 みんな悲しい夢だもの。
あなたの顔 も知らないの。 せめて写真があったなら。
あなたの声さ え知らないの。
せめて電話をく ださいな。
あなたは誰? あなたは誰?
私はこんな に待っているのです。
あなたに抱 かれる日を。
オー、オー。
Bản dịch tiếng Việt
Khi nhìn vào ly rượu của mình, tôi thấy nụ cười của bạn.
Cảm giác như được mời đến một bữa tiệc tuyệt vời như vậy giống như một giấc mơ vậy. Nó vẫn ổn như thường lệ.
Bởi vì bạn đã vui lòng mời tôi.
Ngay cả lần khiêu vũ đầu tiên cũng sẽ không đáng sợ nếu có bạn đi cùng.
Tôi là một vòng quay tình yêu.
Khi nghe những bài hát về hạnh phúc.
Sau khi nhảy múa vòng vòng bên em đã chán, anh muốn một nụ hôn ngọt ngào và ngắm nhìn biển.
Nhưng tim tôi đau quá. Tất cả chỉ là một giấc mơ buồn.
Tôi thậm chí còn không biết mặt bạn. Ít nhất nếu có một bức ảnh.
Tôi thậm chí còn không biết giọng nói của bạn.
Làm ơn ít nhất hãy gọi cho tôi.
bạn là ai? bạn là ai?
Tôi đã chờ đợi lâu lắm rồi.
Một ngày mà anh có thể được em ôm vào lòng.
Ồ, ồ.