Thêm bài hát từ キャンディーズ
Mô tả
Ngày phát hành: 2019-11-07
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
According to the radio, warmer weather's on the way.
Chances are we won't be getting snow.
But even if the sun shines from now till Christmas Day, as far as
I'm concerned, I know. . .
It's gonna be a cold, cold Christmas without you.
Dreaming of the warm, warm, lazy summer days.
It's gonna be a long and lonely Christmas without you.
Missing you, my darling, in oh so many ways.
Yesterday, I saw your mom and dad with all the kids together.
I put your present on the Christmas tree, and now I write this letter.
It's warm inside.
You won't find funny, cry, oh Johnny, if only you were here to make it right.
It's gonna be a cold, cold Christmas without you.
Dreaming of the warm, warm, lazy summer days.
It's gonna be a long and lonely Christmas without you.
Missing you, my darling, in oh so many ways.
I didn't bother with a mistletoe, too.
You won't be here to kiss me.
The only consolation that I get, I'm not for sure you'll be safe. It's warm below.
Until you're home again and we can share these magic moments, but today. . .
It's gonna be a cold, cold Christmas without you.
Dreaming of the warm, warm, lazy summer days.
It's gonna be a long and lonely Christmas without you.
Missing you, my darling, in oh so many ways.
It's gonna be a cold, cold Christmas without you.
Dreaming of the warm, warm, lazy summer days.
It's gonna be a long and lonely Christmas without you.
Bản dịch tiếng Việt
Theo đài phát thanh, thời tiết đang ấm dần lên.
Rất có thể chúng ta sẽ không có tuyết.
Nhưng ngay cả khi mặt trời chiếu sáng từ bây giờ cho đến ngày Giáng sinh,
Tôi đang lo lắng, tôi biết. . .
Sẽ là một Giáng sinh lạnh lẽo, lạnh lẽo nếu không có em.
Mơ về những ngày hè ấm áp, lười biếng.
Sẽ là một Giáng sinh dài và cô đơn nếu không có em.
Nhớ em, em yêu, theo rất nhiều cách.
Hôm qua, tôi đã nhìn thấy bố mẹ cậu cùng với lũ trẻ.
Tôi đặt món quà của bạn lên cây thông Noel và bây giờ tôi viết bức thư này.
Bên trong nó ấm áp.
Bạn sẽ không thấy buồn cười, khóc lóc, ôi Johnny, giá như bạn ở đây để làm đúng.
Sẽ là một Giáng sinh lạnh lẽo, lạnh lẽo nếu không có em.
Mơ về những ngày hè ấm áp, lười biếng.
Sẽ là một Giáng sinh dài và cô đơn nếu không có em.
Nhớ em, em yêu, theo rất nhiều cách.
Tôi cũng không bận tâm đến cây tầm gửi.
Anh sẽ không ở đây để hôn em.
Điều an ủi duy nhất mà tôi nhận được là tôi không chắc chắn bạn sẽ được an toàn. Bên dưới ấm áp.
Cho đến khi bạn trở về nhà và chúng ta có thể chia sẻ những khoảnh khắc kỳ diệu này, nhưng hôm nay. . .
Sẽ là một Giáng sinh lạnh lẽo, lạnh lẽo nếu không có em.
Mơ về những ngày hè ấm áp, lười biếng.
Sẽ là một Giáng sinh dài và cô đơn nếu không có em.
Nhớ em, em yêu, theo rất nhiều cách.
Sẽ là một Giáng sinh lạnh lẽo, lạnh lẽo nếu không có em.
Mơ về những ngày hè ấm áp, lười biếng.
Sẽ là một Giáng sinh dài và cô đơn nếu không có em.