Thêm bài hát từ キャンディーズ
Mô tả
Ngày phát hành: 23-08-2017
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Il y avait un cercueil ici gît, ma demoiselle morte pour la vie.
Morte pour l'amour, le jour où je suis parti.
Sur ta tombe, il n'y a que des glaïeuls, tes préférés et je suis le seul.
À porter de de ma demoiselle, mon Isabelle.
Isabelle, si il y a une place pour deux au Paradis, attends-moi!
. Je t'en prie, , attends-moi, Isabelle.
Isabelle, belle comme Isabelle, attends-moi, je veux mourir aussi.
Attends-moi, , je t'en prie, , attends-moi,
Isabelle.
Tous les dimanches, à la même heure, je vais au temple de mort.
Les tombes d'à côté, ont l'air gêné de me voir t'embrasser.
Tous les dimanches, à la même heure, tu t'habilles dedans la salle immaculée.
Ta robe est tout mariée, je n'ai plus rien à espérer.
Isabelle, si il y a une place pour deux au
Paradis, attends-moi!
. Je t'en prie, , attends-moi, Isabelle.
Isabelle, belle comme Isabelle, attends-moi, je veux mourir aussi.
Attends-moi, , je t'en prie, , attends-moi, Isabelle.
Isabelle, si il y a une place pour deux au
Paradis, attends-moi!
.
Je t'en prie, , attends-moi,
Isabelle. Isabelle, belle comme Isabelle, attends-moi, je veux mourir aussi.
Attends-moi, , je t'en prie, , attends-moi,
Isabelle.
Bản dịch tiếng Việt
Ở đây có một cỗ quan tài, người con gái đã chết của tôi suốt đời.
Chết vì tình, ngày em ra đi.
Trên mộ của bạn chỉ có hoa lay ơn, loài hoa bạn yêu thích và tôi là người duy nhất.
Để mặc từ cô gái trẻ của tôi, Isabelle của tôi.
Isabelle, nếu có chỗ cho hai người trên Thiên đường, hãy đợi tôi!
. Xin hãy đợi tôi, Isabelle.
Isabelle, xinh đẹp như Isabelle, đợi em với, em cũng muốn chết quá.
Hãy đợi tôi, xin hãy đợi tôi,
Isabelle.
Vào đúng giờ Chúa nhật hàng tuần, tôi đến đền thờ thần chết.
Những ngôi mộ bên cạnh dường như xấu hổ khi thấy anh hôn em.
Vào đúng thời điểm Chủ nhật hàng tuần, bạn được mặc quần áo trong căn phòng sạch sẽ.
Chiếc váy của em đã kết hôn rồi, anh chẳng còn gì để hy vọng nữa.
Isabelle, nếu có chỗ cho hai người ở
Trời ơi, đợi tôi với!
. Xin hãy đợi tôi, Isabelle.
Isabelle, xinh đẹp như Isabelle, đợi em với, em cũng muốn chết quá.
Làm ơn đợi tôi, chờ tôi với, Isabelle.
Isabelle, nếu có chỗ cho hai người ở
Trời ơi, đợi tôi với!
.
Xin hãy đợi tôi
Isabelle. Isabelle, xinh đẹp như Isabelle, đợi em với, em cũng muốn chết quá.
Hãy đợi tôi, xin hãy đợi tôi,
Isabelle.