Thêm bài hát từ キャンディーズ
Mô tả
Ngày phát hành: 1976-09-01
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
な ん だか趣味じゃないけど、とても気になるあいつ。
男 のくせに意気地なし。
そうよ 、今は変な気分。
順番あってこの頃とても気になるあいつ。
私の花粉を取られそう。
そうよ、今は恋の気分。
私の ハートは負けそう負けそうなのよ。 彼の名前はミスターX。
シィー、シィー。
秘密なの、秘密なの、秘密なの。
だから今は恋 の気分。
just オーバーに電話をかけちゃいけないかしら。
私の花粉を盗まれて。
そうよ、今にダメになるわ。
強がりばかりが負けそう負けそうな のよ。 彼の名前はミスター
X。 シィー、シィー。
危ないわ 、危ないわ、危ないわ。
だから彼に恋をしたの。
Bản dịch tiếng Việt
Đó thực sự không phải là sở thích của tôi nhưng tôi thực sự tò mò về anh chàng đó.
Dù là đàn ông nhưng anh ấy vẫn cứng đầu.
Vâng, lúc này tôi cảm thấy kỳ lạ.
Anh ấy là người mà tôi thực sự tò mò những ngày này.
Có vẻ như họ sẽ lấy phấn hoa của tôi.
Vâng, lúc này tôi đang có tâm trạng yêu đương.
Tim tôi như muốn bỏ cuộc. Tên ông ấy là Mr.
Suỵt, suỵt.
Đó là bí mật, đó là bí mật, đó là bí mật.
Vì thế hiện giờ tôi đang có tâm trạng để yêu.
Tôi tự hỏi liệu tôi có nên gọi cho Ober không.
Phấn hoa của tôi đã bị đánh cắp.
Vâng, nó sắp trở nên tồi tệ.
Những người duy nhất mạnh mẽ là những người cảm thấy mình sắp thua cuộc. tên anh ấy là ông
X. Suỵt, suỵt.
Thật nguy hiểm, thật nguy hiểm, thật nguy hiểm.
Đó là lý do tại sao tôi yêu anh ấy.