Thêm bài hát từ YFN Lucci
Mô tả
Nhà sản xuất: TnTXD
Nhà sản xuất: JayWavy
Nhà sản xuất: TrillGotJuice
Nhà sản xuất điều hành: Dae'Shawn "Dae-Day" Shelton
Quản trị viên A và R: Essence Carson
Nhà sản xuất điều hành: G. "Fly" Henry
Nhà sản xuất điều hành : Gilles Walters
Lập trình viên: JayWavy
A&R: Justin “Teddy” Harris
Máy trộn, được ghi bởi: Keith Dawson
Nhà sản xuất điều hành : Keith Dawson
Quản trị viên A và R: Lisa Smith Craig
Lập trình viên: TnTXD
Bậc thầy: Travis Louis
Lập trình viên: TrillGotJuice
Nhà sản xuất điều hành: YFN Lucci
Giọng hát: YFN Lucci
Biên kịch: Rayshawn Bennett
Biên kịch: Thomas Horton
Tác giả: Jeremiah Dickerson
Biên kịch: Antonio Ramos
Nhà văn: Alexandra Isley
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'm telling everyone I know this song is about you.
And I'ma sing it all day, all night 'cause I want to.
Hey, yeah, I wanna tell the whole world about your love, your love, your love.
You know they gonna tell the world about me. Look, huh, huh.
Aye, money bigger than my ego. Aye, dice game, they want a fifty, playing C-LO.
Aye man, them folks was tryna hit me with the RICO. I always kept my eyes open and my mouth closed.
I used to call home, them the ones love me the most.
Might call Day Day, I know he gon' answer pronto. I came home, house gang, me and Boosie front row.
Gave me a chain and some change, but this just how my life go.
Look, everything change when you around the right folks.
Aye ma, we used to maintain, but we ain't hurting no more, huh. Working no more, huh.
Only thing we pushing now is double R's and double M's. Your boy too trill, huh. Chrome heart brims, Louis V timbs.
Came from the bottom, little. . . you up there. When I was in the project, little. . .
you wasn't there. And if I told you all my problems, little. . . you wouldn't care.
Look, stayed down, grind harder, go farther. Gave all these little. . . game,
Coach Carter. Taught you how to talk about pain.
Thunderstorm, cold night, man I done been through the rain. Look, lost a couple homies, it'll never be the same.
I chose money over fame,. . . I'll never be lame. Huh, cold-hearted.
Look, up like fifty M more from where we started. Huh, made like ten M's off my song Hardly.
Yeah, still here, and I'm still hardly. Don't give a. . .
about no deal, I'ma win regardless. Drop tops, we don't wear no crop tops.
Atlanta bread gang, park it and we pop locks. Huh, aye, on that same. . . they used to talk 'bout.
Now on that -same. . . they sending shots 'bout, yeah. -Hey,
I'm telling everyone I know this song is about you.
And I'ma sing it all day, all night 'cause I want to.
Hey, yeah, I wanna tell the whole world about your love, your love, your love, your love, your love.
Love, love, love, love, love. Love, love, love, love, love. La-la-la-la-love, love, love.
Love, love, love, love, love.
Love, love, love, love, love.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đang nói với mọi người rằng tôi biết bài hát này là về bạn.
Và tôi sẽ hát nó cả ngày, cả đêm vì tôi muốn thế.
Này, vâng, anh muốn nói với cả thế giới về tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em.
Bạn biết họ sẽ nói với cả thế giới về tôi. Nhìn này, hả, hả.
Đúng, tiền lớn hơn cái tôi của tôi. Đúng, trò chơi xúc xắc, họ muốn năm mươi, chơi C-LO.
Đúng rồi, họ đang cố đánh tôi bằng RICO. Tôi luôn mở mắt và ngậm miệng.
Tôi từng gọi về nhà, họ là những người yêu thương tôi nhất.
Có thể gọi Day Day, tôi biết anh ấy sẽ trả lời ngay. Tôi về nhà, cùng nhóm trong nhà, tôi và Boosie ngồi hàng ghế đầu.
Đã cho tôi một sợi dây chuyền và một ít tiền lẻ, nhưng cuộc sống của tôi cứ diễn ra như thế này.
Hãy nhìn xem, mọi thứ sẽ thay đổi khi bạn ở bên những người phù hợp.
Đúng rồi, chúng ta đã từng duy trì, nhưng chúng ta không còn đau nữa, huh. Không làm việc nữa à.
Điều duy nhất chúng tôi đang thúc đẩy bây giờ là gấp đôi chữ R và gấp đôi chữ M. Cậu bé của bạn cũng trill nhỉ. Vành trái tim mạ crôm, timbs Louis V.
Đến từ phía dưới, ít. . . bạn ở trên đó. Khi tôi còn tham gia dự án, little. . .
bạn đã không ở đó. Và nếu tôi kể cho bạn nghe tất cả những vấn đề của tôi, thì ít thôi. . . bạn sẽ không quan tâm.
Nhìn này, nằm xuống, cố gắng hơn nữa, tiến xa hơn. Đã cho tất cả những điều nhỏ nhặt này. . . trò chơi,
Huấn luyện viên Carter. Đã dạy bạn cách nói về nỗi đau.
Giông bão, đêm lạnh, trời ơi tôi đã trải qua cơn mưa. Hãy nhìn xem, đã mất đi vài người bạn, mọi chuyện sẽ không bao giờ như xưa nữa.
Tôi chọn tiền hơn danh vọng. . . Tôi sẽ không bao giờ bị khập khiễng. Hừ, lạnh lùng.
Nhìn này, tăng thêm khoảng 50 triệu từ nơi chúng ta bắt đầu. Huh, giống như bài hát Hardly của tôi có mười chữ M vậy.
Ừ, vẫn ở đây, và tôi vẫn khó ở. Đừng đưa ra một. . .
về việc không có thỏa thuận nào thì dù thế nào tôi cũng sẽ thắng. Áo crop top, chúng tôi không mặc áo crop top.
Nhóm bánh mì Atlanta, đỗ xe và chúng tôi mở khóa. Huh, vâng, cũng vậy. . . họ đã từng nói chuyện về nhau.
Bây giờ về điều đó - giống nhau. . . họ đang bắn súng, vâng. -Này,
Tôi đang nói với mọi người rằng tôi biết bài hát này là về bạn.
Và tôi sẽ hát nó cả ngày, cả đêm vì tôi muốn thế.
Này, vâng, anh muốn nói với cả thế giới về tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em, tình yêu của em.
Yêu, yêu, yêu, yêu, yêu. Yêu, yêu, yêu, yêu, yêu. La-la-la-la-tình yêu, tình yêu, tình yêu.
Yêu, yêu, yêu, yêu, yêu.
Yêu, yêu, yêu, yêu, yêu.