Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Está bien sentirse mal < 3

Está bien sentirse mal < 3

3:22nhạc bolero 2026-01-23

Thêm bài hát từ Kobi Cantillo

  1. qué fastidio que seas mi ex
      1:50
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ PARDOPARDO

  1. PERDIDO
Tất cả bài hát

Mô tả

Ca sĩ: Kobi Cantillo

Ca sĩ: PARDOPARDO

Nhà sản xuất: Oliver Kid

Kỹ sư trộn: Lewis Pickett

A&R: Carolina Zaccardi Canela

Sáng tác lời bài hát: Oliver Niño

Sáng tác lời bài hát: Abraham David Kantillo

Sáng tác lời bài hát: Raúl Ponce

Sáng tác lời bài hát: Loiniel Pacheco

Sáng tác và viết lời: Juan Fernando Pardo Arana

Sáng tác lời bài hát: Mariano Monzon

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Si sientes que en tu mundo se apagó la luz, flaca, está dentro de ti.
Yo sé que nadie lo ha intentado más que tú y eso me llena de impotencia.
Pero aquí tienes mis hombros pa' que llores si te hace falta, si te hace falta.
No tienes que estar donde no te valoren, no te hace falta. Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, solo es una tormenta y va a pasar, ar, ar. Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, hasta que salga el sol yo voy a estar, voy a estar, ar.
Yo sé que puedes sola, pero déjame te cuido.
Yo quiero estar pa' ti como tú has estado conmigo. Lo tuyo es mío y viceversa, hasta con enemigos.
Lo más cabrón es que solo me siento así contigo.
Pero, baby, si me dejas, yo por ti llego a Nueva York en bicicleta.
Déjame quererte donde más te han lastimado, no importa lo que pase, yo me quedo a tu lado.
Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, solo es una tormenta y va a pasar, ar, ar. Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, hasta que salga el sol yo voy a estar, ar, ar.
No vayas a dejar que nadie te quite el brillo.
Tú mi princesa, yo me encargo de hacer castillos. Puedes lograr lo que tú quieras, yo estoy convencido.
Que tengas un mal día no es que todo esté perdido.
Bésame, que te quiero mostrar que yo siempre voy a estar.
Cuando se te olvide que eres una estrella, te lo voy a recordar. A veces el mundo es tan falso, que no entiende que tú seas tan real.
Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, solo es una tormenta y va a pasar, ar, ar.
Baby, abrázame, te vo'a curar.
A veces está bien sentirse mal, hasta que salga el sol yo voy a estar, voy a -estar, ar. -Under King.
Baby, abrázame, que te vo'a curar. Baby, abrázame, que te vo'a curar.
Baby, abrázame, que te vo'a curar, yeah. Baby, abrázame, que te vo'a curar.
Baby, abrázame, que te vo'a curar. Baby, abrázame, que te vo'a curar.
Si sientes que en tu mundo se apagó la luz, flaca, está dentro de ti.

Bản dịch tiếng Việt

Nếu bạn cảm thấy như ánh sáng đã tắt trong thế giới của mình, gầy gò, thì nó ở bên trong bạn.
Tôi biết rằng không ai đã cố gắng nhiều hơn bạn và điều đó khiến tôi bất lực.
Nhưng ở đây em có bờ vai của anh nên em có thể khóc nếu cần, nếu cần.
Bạn không cần phải ở nơi bạn không được coi trọng, bạn không cần nó. Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Đôi khi cảm thấy tồi tệ cũng không sao cả, đó chỉ là một cơn bão rồi nó sẽ qua thôi, ar, ar. Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Đôi khi cảm thấy tồi tệ cũng không sao cả, cho đến khi mặt trời mọc, tôi sẽ như vậy, tôi sẽ như vậy, ar.
Tôi biết bạn có thể làm điều đó một mình, nhưng hãy để tôi chăm sóc bạn.
Tôi muốn ở bên bạn như bạn đã ở bên tôi. Cái gì của bạn là của tôi và ngược lại, kể cả với kẻ thù.
Điều khó khăn nhất là tôi chỉ cảm thấy như vậy khi ở bên bạn.
Nhưng em yêu, nếu em cho phép, anh sẽ đến New York bằng xe đạp cho em.
Hãy để anh yêu em ở nơi em bị tổn thương nhất, dù có chuyện gì xảy ra, anh vẫn ở bên cạnh em.
Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Đôi khi cảm thấy tồi tệ cũng không sao cả, đó chỉ là một cơn bão rồi nó sẽ qua thôi, ar, ar. Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Đôi khi cảm thấy tồi tệ cũng không sao, cho đến khi mặt trời mọc tôi sẽ, ar, ar.
Đừng để ai lấy đi sự tỏa sáng của bạn.
Em là công chúa của anh, anh chịu trách nhiệm xây dựng lâu đài. Bạn có thể đạt được bất cứ điều gì bạn muốn, tôi tin chắc điều đó.
Chỉ vì bạn đang có một ngày tồi tệ không có nghĩa là bạn đã mất tất cả.
Hãy hôn tôi đi, tôi muốn cho bạn thấy rằng tôi sẽ luôn ở đó.
Khi bạn quên mất mình là một ngôi sao, tôi sẽ nhắc nhở bạn. Đôi khi thế giới giả tạo đến mức nó không hiểu rằng bạn rất thật.
Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Đôi khi cảm thấy tồi tệ cũng không sao cả, đó chỉ là một cơn bão rồi nó sẽ qua thôi, ar, ar.
Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Đôi khi cảm thấy tồi tệ cũng không sao cả, cho đến khi mặt trời mọc, tôi sẽ như vậy, tôi sẽ như vậy, ar. -Dưới quyền vua.
Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em. Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Em yêu, ôm anh đi, anh sẽ chữa lành cho em, vâng. Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em. Em yêu, hãy ôm anh, anh sẽ chữa lành cho em.
Nếu bạn cảm thấy như ánh sáng đã tắt trong thế giới của mình, gầy gò, thì nó ở bên trong bạn.

Xem video Kobi Cantillo, PARDOPARDO - Está bien sentirse mal < 3

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam