Thêm bài hát từ Komety
Mô tả
Guitar Bass: Sikor Sikor
Trống: Dżony Dżony
Guitar: Lesław Strybel
Giọng hát chính: Lesław Strybel
Kỹ sư trộn: Lesław Strybel
Kỹ sư trộn: Robert Srzednicki
Kỹ sư trộn: Magda Srzednicka
Nhà sản xuất : Lesław Strybel
Sáng tác: Lesław Strybel
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Słyszę już tylko ogłuszającą ciszę.
Ślady złotych butów na piasku prowadzą do ciebie.
W moim sercu trwa pustynna burza.
Jestem pewien, że nawet o tym nie wiesz.
Królestwa powstają, królestwa upadają. Oddałbym wszystko za noc z
Kleopatrą.
Tonę w morzu pożądania.
Poza zasięgiem jest teraz upragniony ląd.
Niedługo wzejdzie słońce i zamorduje w gorącą, wiosenną noc.
Królestwa powstają, królestwa upadają. Oddałbym wszystko za noc z
Kleopatrą.
Królestwa powstają, królestwa upadają.
Królestwa powstają, królestwa upadają.
Oddałbym wszystko za noc z
Kleopatrą.
Bản dịch tiếng Việt
Tất cả những gì tôi nghe thấy bây giờ là sự im lặng đến chói tai.
Dấu giày vàng trên cát dẫn tới em.
Có một cơn bão sa mạc đang hình thành trong trái tim tôi.
Tôi chắc chắn bạn thậm chí không biết điều đó.
Vương quốc trỗi dậy, vương quốc sụp đổ. Tôi sẽ cho đi bất cứ điều gì cho một đêm với
Cleopatra.
Tôi đang chìm đắm trong biển dục vọng.
Mảnh đất mong ước nay đã xa tầm tay.
Mặt trời sẽ sớm mọc và giết chết chúng ta trong một đêm suối nóng.
Vương quốc trỗi dậy, vương quốc sụp đổ. Tôi sẽ cho đi bất cứ điều gì cho một đêm với
Cleopatra.
Vương quốc trỗi dậy, vương quốc sụp đổ.
Vương quốc trỗi dậy, vương quốc sụp đổ.
Tôi sẽ cho đi bất cứ điều gì cho một đêm với
Cleopatra.