Mô tả
Kỹ sư làm chủ: Jacob Leo
Kỹ sư làm chủ: Gzone
Giọng hát: LARA
Nhà sản xuất : Jacob Leo
Nhà sản xuất: Gzone
Nhà sản xuất: TWOFRAME
Sáng tác: Lara Tölke
Sáng tác: Jacob Czekanowski
Sáng tác: Luis Geib
Người viết lời: Lara Tölke
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht
Leben mir zu schnell.
Es müsste meine Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh. Jung und schön und talentiert, das
Leben auf Tablet serviert. Leben Highlife in der tiefsten
Großstadt.
Lange Liebe, süße Fits, bangst inzwischen Dating-Apps.
Treiben rum und wissen nicht, wohin mit uns. Uns geht die Zeit aus, Momo.
Unsere Träume gehen verloren. Hab schon aufgegeben, dabei haben wir das geschworen.
Nach den Sternen greifen ist hier nicht so einfach, weil die Stadt so hell ist, dass wir sie nicht einfangen. Wir werden nie wieder so jung sein. Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht
Leben mir zu schnell.
Es müsste meine Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh.
Fünfundzwanzig Jahre lang such ich was, was ich gut kann.
Ich kann alles ein bisschen, aber wofür kann ich brennen, ohne dass ich Feuer fang und in Flammen aufgehe und am Ende in Asche vor dir stehe? Alles, was ich liebe, scheint mich nicht zurück zu lieben.
Wir werden nie wieder so jung sein.
Wir sind nie wieder so frei.
Mmh, es müsste unsere Zeit sein und ich fühl mich allein.
Mmh, auf meiner Haut noch viel Bell, dabei geht Leben mir zu schnell. Es müsste meine
Zeit sein und ich fühl mich allein. Mmh.
Bản dịch tiếng Việt
Chúng ta sẽ không bao giờ trẻ như thế này nữa.
Chúng ta sẽ không bao giờ được tự do như vậy nữa.
Mmh, lẽ ra đã đến lúc chúng ta phải đi và tôi cảm thấy cô đơn. Chúng ta sẽ không bao giờ trẻ như thế này nữa.
Chúng ta sẽ không bao giờ được tự do như vậy nữa.
Mmh, lẽ ra đã đến lúc chúng ta phải đi và tôi cảm thấy cô đơn. Mmh, vẫn còn nhiều vỏ cây trên da tôi, nhưng nó có tác dụng
Cuộc sống quá nhanh đối với tôi.
Đó phải là thời gian của tôi và tôi cảm thấy cô đơn. Ừm. Trẻ đẹp và tài năng đó
Cuộc sống phục vụ trên máy tính bảng. Sống cuộc sống thượng lưu ở mức sâu nhất
Thành phố lớn.
Tình yêu lâu dài, ngọt ngào phù hợp, lo lắng bây giờ ứng dụng hẹn hò.
Loanh quanh không biết đi đâu cùng ta. Chúng ta sắp hết thời gian rồi, Momo.
Ước mơ của chúng ta đã mất. Tôi đã từ bỏ rồi, mặc dù chúng tôi đã thề điều đó.
Việc vươn tới các vì sao ở đây không dễ dàng vì thành phố quá sáng nên chúng ta không thể chụp được chúng. Chúng ta sẽ không bao giờ trẻ như thế này nữa. Chúng ta sẽ không bao giờ được tự do như vậy nữa.
Mmh, lẽ ra đã đến lúc chúng ta phải đi và tôi cảm thấy cô đơn. Mmh, vẫn còn nhiều vỏ cây trên da tôi, nhưng nó có tác dụng
Cuộc sống quá nhanh đối với tôi.
Đó phải là thời gian của tôi và tôi cảm thấy cô đơn. Ừm.
Trong suốt 25 năm, tôi đã tìm kiếm thứ gì đó mà tôi giỏi.
Tôi có thể làm mỗi thứ một chút, nhưng tôi có thể đốt để làm gì mà không bắt lửa và bùng cháy và cuối cùng đứng trước mặt bạn trong đống tro tàn? Mọi thứ tôi yêu dường như không yêu lại tôi.
Chúng ta sẽ không bao giờ trẻ như thế này nữa.
Chúng ta sẽ không bao giờ được tự do như vậy nữa.
Mmh, lẽ ra đã đến lúc chúng ta phải đi và tôi cảm thấy cô đơn.
Mmh, vẫn còn rất nhiều vỏ cây trên da, nhưng cuộc sống trôi qua quá nhanh đối với tôi. Nó sẽ phải là của tôi
thời gian và tôi cảm thấy cô đơn. Ừm.