Thêm bài hát từ FILLY
Mô tả
Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: atlgrandma
Ca sĩ: FILLY
Ca sĩ: Thanh thiếu niên
Kỹ sư trộn: Lars Stalfors
Kỹ sư làm chủ: John Greenham
Làm chủ kỹ sư thứ hai: Tess Greenham
Nhà soạn nhạc, người viết lời, người lập trình trống: Johannes Madl
Sáng tác lời bài hát: Julia Breit
Sáng tác lời bài hát: Tobias Kuhn
Sáng tác lời bài hát: Quentin Delafon
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
So last night, I was sitting in this girl's basement.
We were high on ketamine, smoking a joint I found in the kitchen drawer.
She had kinda strict parents, but they were gone on vacation, so we had the whole house to ourselves.
You and I got a good thing going. I'll take us to the grave, we can worry in the morning.
Push the frame, let me know you really want it. Work me hard till
I. . .
Oh my God, he's serious.
Oh, oh.
Tell me why I feel like this. Oh, oh.
Oh my God, he's serious. Oh, oh.
Tell me why I feel like this.
Her bush was peeking through her thong, and the tattoo on her leg reminded me of this drawing by a Viennese artist. I noticed a postcard on the table, and when
I looked a little closer, I realized she had a boyfriend taking a gap year in
Thailand. Oh, oh.
Oh my God, he's serious. Oh, oh.
Tell me why I feel like this. Oh, oh.
Oh my God, he's serious. Oh, oh.
Tell me why I feel like this. I gotta know. She's gotta know.
Tell me why I feel like this. You and I got a good thing going.
I'll take us to the grave, we can worry in the morning.
Push the frame, let me know you really want it. Work me hard till I. . .
Oh my God, he's serious.
Oh, oh.
-Tell me why I feel like this. -Hey, what's up?
I haven't heard from you in a while. Everything all right?
By the way, who is this girl you posted, and why is she wearing my T-shirt?
Anyways, Thailand is fucking gorgeous, just like you. Call me!
Bản dịch tiếng Việt
Thế nên đêm qua tôi đang ngồi dưới tầng hầm nhà cô gái này.
Chúng tôi đang phê ketamine, hút một điếu cần sa mà tôi tìm thấy trong ngăn kéo bếp.
Cha mẹ cô ấy khá nghiêm khắc nhưng họ đã đi nghỉ nên chúng tôi có toàn bộ ngôi nhà cho riêng mình.
Bạn và tôi có một điều tốt đẹp đang diễn ra. Tôi sẽ đưa chúng ta xuống mồ, chúng ta có thể lo lắng vào buổi sáng.
Đẩy khung, cho tôi biết bạn thực sự muốn nó. Làm việc chăm chỉ cho đến khi tôi
Tôi. . .
Ôi Chúa ơi, anh ấy nghiêm túc đấy.
Ồ, ồ.
Hãy nói cho tôi biết tại sao tôi lại cảm thấy như vậy. Ồ, ồ.
Ôi Chúa ơi, anh ấy nghiêm túc đấy. Ồ, ồ.
Hãy nói cho tôi biết tại sao tôi lại cảm thấy như vậy.
Bụi cây của cô ấy lộ ra qua chiếc quần lót, và hình xăm trên chân của cô ấy khiến tôi nhớ đến bức vẽ này của một họa sĩ người Vienna. Tôi nhận thấy một tấm bưu thiếp trên bàn, và khi
Tôi nhìn kỹ hơn một chút thì nhận ra cô ấy có bạn trai đang nghỉ học một năm.
Thái Lan. Ồ, ồ.
Ôi Chúa ơi, anh ấy nghiêm túc đấy. Ồ, ồ.
Hãy nói cho tôi biết tại sao tôi lại cảm thấy như vậy. Ồ, ồ.
Ôi Chúa ơi, anh ấy nghiêm túc đấy. Ồ, ồ.
Hãy nói cho tôi biết tại sao tôi lại cảm thấy như vậy. Tôi phải biết. Cô ấy phải biết.
Hãy nói cho tôi biết tại sao tôi lại cảm thấy như vậy. Bạn và tôi có một điều tốt đẹp đang diễn ra.
Tôi sẽ đưa chúng ta xuống mồ, chúng ta có thể lo lắng vào buổi sáng.
Đẩy khung, cho tôi biết bạn thực sự muốn nó. Làm việc chăm chỉ cho đến khi tôi. . .
Ôi Chúa ơi, anh ấy nghiêm túc đấy.
Ồ, ồ.
-Nói cho tôi biết tại sao tôi lại cảm thấy như vậy. -Này, có chuyện gì vậy?
Đã lâu rồi tôi không nghe tin gì từ bạn. Mọi chuyện ổn chứ?
Nhân tiện, cô gái mà bạn đăng này là ai và tại sao cô ấy lại mặc áo phông của tôi?
Dù sao thì Thái Lan cũng đẹp tuyệt vời, giống như bạn vậy. Hãy gọi cho tôi!