Thêm bài hát từ Volodymyr Dantes
Mô tả
Nhà sản xuất : Volodymyr Dantes
Nhà sản xuất: Igor Kirilenko
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Забери мене туди
Де ми будемо тільки вдвох
Це тваринне почуття
Повільні кроки у порок
Ницо відчувати страх
Цей світанок не для нас
Ти палай в моїх руках
Зупиняй коханням час
Я в тобі, я в тобі
В обіймах сумую
Ніч не допоможе точно нам
Не допоможе більше нам
В обіймах сумую
Ніч не допоможе точно нам
Не допоможе більше нам
Відчуваєш в тілі жар
В світлі лампи ледь тремтиш
Можеш втратити свій контроль
Як метелик, зі мною ти гориш
Подих, пристрасть, стогін, страх
Цей світанок не для нас
Ти палай в моїх руках
Зупиняй коханням час
В обіймах сумую
Ніч не допоможе точно нам
Не допоможе більше нам
В обіймах сумую
Ніч не допоможе точно нам
Не допоможе більше нам
Bản dịch tiếng Việt
đưa tôi đến đó
Nơi chúng ta sẽ chỉ có hai chúng ta
Đây là cảm giác của động vật
Bước chậm là một điều xấu
Thật tuyệt khi cảm thấy sợ hãi
Bình minh này không dành cho chúng ta
Bạn bùng cháy trong vòng tay tôi
Dừng thời gian với tình yêu
Tôi ở trong bạn, tôi ở trong bạn
Anh nhớ em trong vòng tay
Đêm chắc chắn sẽ không giúp được gì cho chúng ta
Sẽ không giúp chúng tôi nữa
Anh nhớ em trong vòng tay
Đêm chắc chắn sẽ không giúp được gì cho chúng ta
Sẽ không giúp chúng tôi nữa
Bạn cảm thấy nóng trong cơ thể
Bạn hầu như không run rẩy trong ánh sáng của ngọn đèn
Bạn có thể mất kiểm soát
Như cánh bướm, em cháy bỏng cùng anh
Hơi thở, đam mê, rên rỉ, sợ hãi
Bình minh này không dành cho chúng ta
Bạn bùng cháy trong vòng tay tôi
Dừng thời gian với tình yêu
Anh nhớ em trong vòng tay
Đêm chắc chắn sẽ không giúp được gì cho chúng ta
Sẽ không giúp chúng tôi nữa
Anh nhớ em trong vòng tay
Đêm chắc chắn sẽ không giúp được gì cho chúng ta
Sẽ không giúp chúng tôi nữa