Thêm bài hát từ Yalın
Mô tả
Nhà sản xuất: Y Prodüksiyon Müzik
Sáng tác: Hüseyin Yalın
Người viết lời: Hüseyin Yalın
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hazır mıyız Londra?
Hiç özlemediğim kadar özlüyorum bu aralar seni.
Niye bilmiyorum ama ben sadece seninle mutluyum.
Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya, seni her halinle seviyorum.
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez!
O ama dünyaları değişmem şimdi.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Hiç özlemediğim kadar özlüyorum bu aralar seni.
Niye bilmiyorum ama ben sadece seninle mutluyum.
Ah şu gönül gözünden görmek dedikleri var ya, seni her halinle seviyorum.
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez. O ama dünyaları değişmem şimdi.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Beraber yalnızsak, bütün gün sarılsak bana yetmez. O ama dünyaları değişmem.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim. Ooo!
Beraber yalnızsak-. . .
Thank you so
London, we thank you -time.
-Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme. Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Küçücüğüm, her şeyim, ne olur çok uzaklara gitme.
Gidersen öleceğim, karanlığa döneceğim.
Karanlığa döneceğim.
Ooo, ooo, ooo.
Sağ olun!
Bản dịch tiếng Việt
London chúng ta đã sẵn sàng chưa?
Những ngày này tôi nhớ bạn hơn bao giờ hết.
Tôi không biết tại sao, nhưng tôi chỉ hạnh phúc với bạn.
Ồ, bạn biết người ta nói gì về việc nhìn bằng con mắt của trái tim, tôi yêu bạn theo mọi cách mà bạn có.
Nếu chỉ có mình nhau thì ôm nhau cả ngày cũng không đủ!
Nhưng tôi sẽ không thay đổi thế giới bây giờ.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối. Ôi!
Những ngày này tôi nhớ bạn hơn bao giờ hết.
Tôi không biết tại sao, nhưng tôi chỉ hạnh phúc với bạn.
Ồ, bạn biết người ta nói gì về việc nhìn bằng con mắt của trái tim, tôi yêu bạn theo mọi cách mà bạn có.
Nếu chỉ có mình nhau thì ôm nhau cả ngày cũng không đủ. Nhưng tôi sẽ không thay đổi thế giới bây giờ.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối. Ôi!
Nếu chỉ có mình nhau thì ôm nhau cả ngày cũng không đủ. Điều đó nhưng tôi sẽ không thay đổi thế giới.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối. Ôi!
Nếu chúng ta ở một mình với nhau-. . .
Cảm ơn bạn rất nhiều
London, chúng tôi cảm ơn bạn - thời gian.
- Bé cưng của anh, mọi thứ của anh, xin đừng đi quá xa. Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối.
Người con bé bỏng của tôi, tất cả của tôi, xin đừng đi quá xa.
Nếu bạn rời đi, tôi sẽ chết và trở về bóng tối.
Tôi sẽ trở lại với bóng tối.
Ồ, ồ, ồ.
Cảm ơn!