Thêm bài hát từ Harry Styles
Mô tả
Sáng tác, biểu diễn, hát chính, viết lời: Harry Styles
Piano: Yaffra
Giọng nền: Ellie Rowsell
Ca đoàn: Ca đoàn Tin Mừng tại gia
Hợp xướng: ZaZa Wright
Hợp xướng: Dean Patron
Hợp xướng: Monique Meade
Hợp xướng: Shayanne Campbell
Hợp xướng: Vania Lima
Hợp xướng: Gemma Knight Jones
Hợp xướng: Thứ Hai Osarobo
Hợp xướng: CJ Idos
Hợp xướng: Cartell Green-Brown
Hợp xướng: Aleysha Eve
Hợp xướng: Laura Leon
Hợp xướng: Natalie Maddix
Hợp xướng: Daniel Thomas
Hợp xướng: Harrison Atlee
Nhà sản xuất điều hành, nhà soạn nhạc, người viết lời, nhà sản xuất: Kid Harpoon
Kỹ sư: Brian Rajaratnam
Kỹ sư bổ sung: Liam Hebb
Trợ lý kỹ sư: Kian Moghaddamzadeh
Trợ lý kỹ sư: Tommy Bosustow
Trợ lý kỹ sư: Cổng thông tin Gili
Trợ lý kỹ sư: Alfie Scott
Trợ lý kỹ sư: Isaac Allen
Kỹ sư trộn: Mark "Spike" Stent
Trợ lý kỹ sư trộn: Kieran Beardmore
Kỹ sư làm chủ: Emily Lazar
Trợ lý kỹ sư Mastering: Bob DeMaa
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Take no prisoners for me
I'm told you're elevating
Drinks go straight to my knees
I'm sold, I'm going on clean
I'm going on clean
I've no more tricks up my sleeve
Game called, "Review the player"
Time codes and Tokyo scenes
Bad boys, it's complicated
It's complicated
It's best you know what you don't
Aperture lets the light in
It's best you know what you don't
Aperture lets the light in
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
In no good state to receive
Go forth, ask questions later
Trap doors, you're toying with me
Dance halls, another cadence
It's best you know what you don't
Aperture lets the light in
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
It finally appears
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me, I wanna know what safe is
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me, I wanna know what safe is
I won't stray from it, I don't know these spaces
Time won't wait on me
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
It finally appears
We belong together
It finally appears it's only love
We belong together
Bản dịch tiếng Việt
Đừng bắt tù nhân cho tôi
Tôi được biết bạn đang thăng tiến
Đồ uống đi thẳng tới đầu gối tôi
Tôi đã bán rồi, tôi sẽ tiếp tục trong sạch
Tôi sẽ tiếp tục sạch sẽ
Tôi không còn thủ đoạn nào nữa
Trò chơi mang tên "Xem xét người chơi"
Mã thời gian và khung cảnh Tokyo
Những chàng trai hư, thật phức tạp
Nó phức tạp
Tốt nhất là bạn biết những gì bạn không biết
Khẩu độ cho phép ánh sáng đi vào
Tốt nhất là bạn biết những gì bạn không biết
Khẩu độ cho phép ánh sáng đi vào
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng có vẻ đó chỉ là tình yêu
Chúng ta thuộc về nhau
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng có vẻ đó chỉ là tình yêu
Chúng ta thuộc về nhau
Ở trạng thái không tốt để nhận
Đi tiếp, đặt câu hỏi sau
Cửa bẫy, bạn đang đùa giỡn với tôi
Vũ trường, một nhịp điệu khác
Tốt nhất là bạn biết những gì bạn không biết
Khẩu độ cho phép ánh sáng đi vào
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng có vẻ đó chỉ là tình yêu
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng nó cũng xuất hiện
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng có vẻ đó chỉ là tình yêu
Chúng ta thuộc về nhau
Tôi sẽ không lạc khỏi nó, tôi không biết những không gian này
Thời gian không chờ đợi tôi, tôi muốn biết thế nào là an toàn
Tôi sẽ không lạc khỏi nó, tôi không biết những không gian này
Thời gian sẽ không chờ đợi tôi
Tôi sẽ không lạc khỏi nó, tôi không biết những không gian này
Thời gian không chờ đợi tôi, tôi muốn biết thế nào là an toàn
Tôi sẽ không lạc khỏi nó, tôi không biết những không gian này
Thời gian sẽ không chờ đợi tôi
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng có vẻ đó chỉ là tình yêu
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng nó cũng xuất hiện
Chúng ta thuộc về nhau
Cuối cùng có vẻ đó chỉ là tình yêu
Chúng ta thuộc về nhau