Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát To Love Somebody

To Love Somebody

3:57Album To Love Somebody 2026-01-23

Thêm bài hát từ Holly Humberstone

  1. Die Happy
      3:49
  2. Cruel World
      3:26
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà soạn nhạc, ca sĩ nền, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm, lập trình viên: Rob Milton

Kỹ sư trộn: Mark 'Spike' Stent

Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill

Ca sĩ, Ca sĩ nền: Holly Humberstone

Ca sĩ nền: Lee Smith

Sáng tác lời bài hát: Holly Ffion Humberstone

Sáng tác lời bài hát: Jon Green

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

So you crash into the wall.

You're cleaning up the broken glass, thinking, "What the hell was that? " Yeah.

In the movie of your life, you're the first to die, and the critics called it trash. Too bad. They tell you that you feel too much.

Euphoria right down to the crush. It all breaks down, it always does. It all works out, it always does.

And the shit they say in the songs you love, the greatest hits and the deepest cuts.

It all breaks down, it always does. It all works out, it always does.

To love somebody, to hurt somebody, to lose somebody, is to know you're only human.

Honey, to love somebody, to hurt somebody, to lose somebody, well, at least you got to love somebody.

Well, at least you got to love somebody.

You took a ride up to the jaw, so you go and brush your teeth. A little powder on your cheeks, and you feel a little better.

This blue and green ball keeps spinning to the beat.

You gotta try and off your feet. Got every buck so quibble. Tell you that you feel too much.

You bet it all on a summer crush. It all breaks down, it always does.

It all works out, it always does. And you wear his T-shirt, you hate his guts.

You read the handbook, you take the drugs. You said, "From here on out, it sucks. " It always was, it always was.

To love somebody, to hurt somebody, to lose somebody, is to know you're only human.

Honey, to love somebody, to hurt somebody, to lose somebody, well, at least you got to love somebody.

At least you got to love somebody.

They tell you that you feel too much.

Euphoria right down to the crush. It all breaks down, it always does.

It all works out, it always does.

And the shit they say in the songs you love, the greatest hits and the deepest cuts. It all breaks down, it always does.

It all works out, it always does.

To love somebody, to hurt somebody, to lose somebody, is to know you're only human.

To love somebody, to hurt somebody, to lose somebody, well, at least you got to love somebody.

Well, at least you got to love somebody.

At least you got to love somebody.

Bản dịch tiếng Việt

Thế là bạn đâm sầm vào tường.

Bạn đang lau kính vỡ và nghĩ: "Cái quái gì vậy?" Đúng vậy.

Trong bộ phim của cuộc đời bạn, bạn là người chết đầu tiên và các nhà phê bình gọi đó là rác rưởi. Quá tệ. Họ nói với bạn rằng bạn cảm thấy quá nhiều.

Euphoria ngay đến lòng. Tất cả đều đổ vỡ, nó luôn như vậy. Mọi việc đều ổn, nó luôn luôn như vậy.

Và những điều họ nói trong những bài hát bạn yêu thích, những bản hit hay nhất và những đoạn sâu sắc nhất.

Tất cả đều đổ vỡ, nó luôn như vậy. Mọi việc đều ổn, nó luôn luôn như vậy.

Yêu ai đó, làm tổn thương ai đó, đánh mất ai đó, là biết rằng bạn chỉ là con người.

Em ơi, để yêu ai đó, làm tổn thương ai đó, mất ai đó, à, ít nhất em cũng phải yêu ai đó.

Vâng, ít nhất bạn phải yêu ai đó.

Bạn đã đi lên quai hàm nên bạn đi đánh răng. Một chút phấn lên má sẽ khiến bạn cảm thấy dễ chịu hơn một chút.

Quả bóng màu xanh lam và xanh lá cây này tiếp tục quay theo nhịp.

Bạn phải thử và rời khỏi đôi chân của bạn. Có từng đô la nên ngụy biện. Nói với bạn rằng bạn cảm thấy quá nhiều.

Bạn đặt cược tất cả vào một mùa hè. Tất cả đều đổ vỡ, nó luôn như vậy.

Mọi việc đều ổn, nó luôn luôn như vậy. Và bạn mặc chiếc áo phông của anh ấy, bạn ghét anh ấy.

Bạn đọc cuốn sổ tay, bạn uống thuốc. Bạn nói, "Từ giờ trở đi, thật tệ." Luôn luôn như vậy, luôn luôn như vậy.

Yêu ai đó, làm tổn thương ai đó, đánh mất ai đó, là biết rằng bạn chỉ là con người.

Em ơi, để yêu ai đó, làm tổn thương ai đó, mất ai đó, à, ít nhất em cũng phải yêu ai đó.

Ít nhất bạn phải yêu một ai đó.

Họ nói với bạn rằng bạn cảm thấy quá nhiều.

Euphoria ngay đến lòng. Tất cả đều đổ vỡ, nó luôn như vậy.

Mọi việc đều ổn, nó luôn luôn như vậy.

Và những điều họ nói trong những bài hát bạn yêu thích, những bản hit hay nhất và những đoạn sâu sắc nhất. Tất cả đều đổ vỡ, nó luôn như vậy.

Mọi việc đều ổn, nó luôn luôn như vậy.

Yêu ai đó, làm tổn thương ai đó, đánh mất ai đó, là biết rằng bạn chỉ là con người.

Yêu ai đó, làm tổn thương ai đó, mất ai đó, ít nhất bạn phải yêu ai đó.

Vâng, ít nhất bạn phải yêu ai đó.

Ít nhất bạn phải yêu một ai đó.

Xem video Holly Humberstone - To Love Somebody

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam