Mô tả
Ngày phát hành: 22-12-2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mm-mm-mm
(Ooh)
X gon' give it to ya (what?)
Fuck waitin' for you to get it on your own
X gon' deliver to ya
Knock! Knock! Open up the door, it's real
With the non-stop pop-pop from stainless steel
Go hard, gettin' busy with it (ooh)
But I got such a good heart that I'll make a motherfucker wonder if he did it
Damn right, and I'll do it again, 'cause I am light, so I gots to win
Break bread with the enemy (ooh!)
No matter how many cats I break bread with, I'll break who you sendin' me (ooh!)
You motherfuckers never wanted nothin', but your life saved (come on!)
That's on a light day
Damn, gettin' down (down) like a nigga said, "Freeze"
But won't be the one endin' up on his knees (whoo!)
Bitch, please (come on), if the only thing you cats did was came out to play
Stay out my way, motherfucker
We gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
First, we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
They ain't never gave nothin' to me (whoa)
But every time I turn around
Cats got they hands out wantin' somethin' from me (uh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Hit it with full strength (what?)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen (hey)
You against me, me against you (uh-uh)
Whatever, nigga, fuck you gon' do?
I'm a wolf in sheep's clothin' (what?)
Only nigga that you know who can chill
Come back and get the streets open
I've been doin' this for 19 years (what?)
Nigga wanna fight me? Fight these tears (what?)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
They don't know who we be, lookin'
But they don't know who they see, nigga
First, we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go (what)
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
First, we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go
X gon' give it to ya (oh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (oh), X gon' give it to ya
Bản dịch tiếng Việt
Mm-mm-mm
(Ồ)
X sẽ đưa nó cho bạn (cái gì?)
Mẹ kiếp đang chờ đợi bạn tự mình lấy nó
X sẽ giao hàng cho bạn
Gõ cửa! Cú đánh! Mở cửa ra là có thật
Với dòng nhạc pop-pop không ngừng nghỉ từ thép không gỉ
Cố lên, bận rộn với nó (ooh)
Nhưng tôi có một trái tim nhân hậu đến nỗi tôi sẽ khiến một tên khốn phải tự hỏi liệu anh ấy có làm điều đó không
Chết tiệt, và tôi sẽ làm lại, vì tôi nhẹ nên tôi phải thắng
Hãy bẻ bánh với kẻ thù (ooh!)
Cho dù tôi có bẻ bánh mì với bao nhiêu con mèo, tôi cũng sẽ bẻ bánh người bạn gửi cho tôi (ooh!)
Lũ khốn các người không bao giờ muốn thứ gì cả, nhưng mạng sống của các người đã được cứu (thôi nào!)
Đó là vào một ngày nhẹ nhàng
Chết tiệt, đi xuống (xuống) như một nigga nói, "Đóng băng"
Nhưng cuối cùng sẽ không phải là người phải quỳ gối (whoo!)
Con khốn, làm ơn (thôi nào), nếu điều duy nhất mà lũ mèo các ngươi làm là ra ngoài chơi
Tránh đường cho tôi đi, đồ khốn
Chúng ta sẽ khuấy động, rồi chúng ta sẽ lăn lộn
Rồi chúng ta để nó nổ tung, đi, để nó đi
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
Đầu tiên, chúng ta sẽ lắc lư, sau đó chúng ta sẽ lăn lộn
Rồi chúng ta để nó nổ tung, đi, để nó đi
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
Họ chưa bao giờ cho tôi thứ gì cả (whoa)
Nhưng mỗi lần tôi quay lại
Lũ mèo đưa tay ra muốn thứ gì đó từ tôi (uh)
Tôi không có nó, vì vậy bạn không thể có được nó (vâng)
Hãy để nó ở đó vì tôi không đồng ý với nó (vâng)
Đánh nó với toàn lực (cái gì?)
Tôi là một tên da đen trong tù, nên tôi đối mặt với thế giới như thể Bá tước trong chuồng bò vậy (Này)
Bạn chống lại tôi, tôi chống lại bạn (uh-uh)
Sao cũng được, nigga, chết tiệt bạn sẽ làm gì?
Tôi là một con sói đội lốt cừu (cái gì cơ?)
Chỉ có nigga mà bạn biết ai có thể thư giãn
Hãy quay lại và mở rộng đường phố
Tôi đã làm việc này được 19 năm (cái gì?)
Nigga muốn đánh tôi à? Chống lại những giọt nước mắt này (cái gì?)
Tôi làm việc và tất cả là vì bọn trẻ (uh)
Nhưng những con mèo này đã quên mất công việc là gì (uh-huh)
Họ không biết chúng ta là ai, nhìn kìa
Nhưng họ không biết họ nhìn thấy ai, nigga
Đầu tiên, chúng ta sẽ lắc lư, sau đó chúng ta sẽ lăn lộn
Rồi chúng ta để nó nổ tung, đi, để nó đi (cái gì)
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
Đầu tiên, chúng ta sẽ lắc lư, sau đó chúng ta sẽ lăn lộn
Rồi chúng ta để nó nổ tung, đi, để nó đi
X sẽ đưa nó cho bạn (ồ), anh ấy sẽ đưa nó cho bạn
X gon' đưa nó cho bạn (ồ), X gon' đưa nó cho bạn