Mô tả
Người viết lời: Hal David
Viết lời: Burt Bacharach
Sáng tác: Hal David
Sáng tác: Burt Bacharach
Người sắp xếp: DUY NHẤT
Người sắp xếp: THAMA
Thiết kế đồ họa: DUY NHẤT
Nhà sản xuất: SOLE
Nhà sản xuất: THAMA
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Why do birds suddenly appear every time you are near?
Just like me, they long to be -close to you.
-Why do stars fall down from the sky every time you walk by?
Just like me, they long to be close to you.
On the day that you were born, the angels got together and decided to create a dream come true.
So they sprinkled stardust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue.
That is why -all the girls in town- -Girls in town.
-Follow you- -Follow you.
-All around.
-Just like me, they long to be close to you.
On the day that you were born, the angels got together and decided to create a dream come true.
So they sprinkled stardust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue.
Close to you.
Close to you.
Bản dịch tiếng Việt
Tại sao chim đột nhiên xuất hiện mỗi khi bạn ở gần?
Cũng như tôi, họ khao khát được gần gũi với bạn.
-Tại sao các ngôi sao lại rơi xuống từ bầu trời mỗi khi bạn đi ngang qua?
Cũng như tôi, họ khao khát được gần gũi với bạn.
Vào ngày bạn được sinh ra, các thiên thần đã tập hợp lại và quyết định biến giấc mơ thành hiện thực.
Vì vậy, họ rắc bụi sao lên mái tóc vàng của bạn và ánh sao vào đôi mắt xanh của bạn.
Đó là lý do tại sao -tất cả các cô gái trong thị trấn- -Các cô gái trong thị trấn.
-Theo bạn- -Theo bạn.
-Xung quanh.
-Cũng giống như tôi, họ khao khát được gần gũi với bạn.
Vào ngày bạn được sinh ra, các thiên thần đã tập hợp lại và quyết định biến giấc mơ thành hiện thực.
Vì vậy, họ rắc bụi sao lên mái tóc vàng của bạn và ánh sao vào đôi mắt xanh của bạn.
Gần gũi với bạn.
Gần gũi với bạn.