Thêm bài hát từ Irina Rimes
Mô tả
Nhà sản xuất : Alexandru Turcu
Sáng tác: Irina Rimes
Sáng tác: Alexandru Turcu
Người viết lời: Irina Rimes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Am să țin minte cât m-am mai iubit, nu m-ai sunat, cât nu te-am simțit, cât nu te-am avut, cât nu m-ai dorit. Am să țin minte cât nu m-ai iubit.
Lasă-mă în pace, nu îmi pasă ce simți.
E mai ușor să nu te observ decât să mă scuzi în minți. Poate nu mai simt nimic. Ți-am dat sufletul meu să-l faci tu mai frumos.
Tu l-ai luat și l-ai întors pe dos.
Ți-aș spune ceva, te-aș învăța, dar nu mai am chef. Nu sunt mama ta.
Iubirile mari se rup mai mereu, dar nu-mi pare rău, rău. Vezi tu, am o inimă, nu am zece.
Bate, bate și pompează sânge rece. Ai avut mereu biletul, dar acum a expirat.
Trenul fericirii tale l-ai ratat.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit, cât nu m-ai sunat, cât nu te-am simțit, cât nu te-am avut, cât nu m-ai dorit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit, cât nu m-ai sunat, cât nu te-am simțit, cât nu te-am avut, cât nu m-ai dorit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit.
Iubirile pleacă și viața merge înainte și doar o frază rămâne. Am să țin minte. Ochii umezi în ploaie. Lacrimile nu se văd.
Eu te-am iubit, chiar te-am iubit. Îmi pare rău, nu te cred! Vezi tu, am o inimă, nu am zece.
Bate, bate și pompează sânge rece. Ai avut mereu biletul, dar acum a expirat.
Trenul fericirii tale l-ai ratat.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit, cât nu m-ai sunat, cât nu te-am simțit, cât nu te-am avut, cât nu m-ai dorit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit, cât nu m-ai sunat, cât nu te-am simțit, cât nu te-am avut, cât nu m-ai dorit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit.
Te-aș întreba, te-aș îmbrățișa, te-aș iubi ca nimeni, nimeni, altcineva.
Te-aș lua înapoi, te-aș proteja, te-aș iubi ca nimeni altcineva.
Te-aș săruta, te-aș îmbrățișa, aș fugi cu tine pe planeta ta, n-am lua de mână și am îmbătrâni.
Să nu uiți cât te-am iubit!
Am să țin minte cât nu m-ai iubit, cât nu m-ai sunat, cât nu te-am simțit, cât nu te-am avut, cât nu m-ai dorit.
Am să țin minte cât nu m-ai iubit.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi sẽ nhớ chừng nào tôi còn yêu bản thân mình, chừng nào bạn không gọi cho tôi, chừng nào tôi không cảm nhận được bạn, chừng nào tôi không có bạn, chừng nào bạn không muốn tôi. Tôi sẽ nhớ bao lâu bạn đã không yêu tôi.
Hãy để tôi yên, tôi không quan tâm bạn cảm thấy thế nào.
Việc không chú ý đến bạn còn dễ hơn là xin lỗi trong đầu. Có lẽ tôi không còn cảm thấy gì nữa. Tôi đã cho bạn tâm hồn của tôi để làm cho nó đẹp hơn.
Bạn lấy nó và lộn nó từ trong ra ngoài.
Tôi sẽ nói với bạn điều gì đó, tôi sẽ dạy bạn, nhưng tôi không còn cảm thấy thích điều đó nữa. Tôi không phải mẹ của bạn.
Tình yêu lớn luôn tan vỡ, nhưng tôi không tiếc, tiếc. Bạn thấy đấy, tôi có một trái tim, không phải mười.
Nó đập, đập và bơm máu lạnh. Bạn luôn có vé, nhưng bây giờ nó đã hết hạn.
Bạn đã bỏ lỡ chuyến tàu hạnh phúc của mình.
Tôi sẽ nhớ chừng nào bạn không yêu tôi, miễn là bạn không gọi cho tôi, miễn là tôi không cảm nhận được bạn, miễn là tôi không có bạn, miễn là bạn không muốn tôi.
Tôi sẽ nhớ bao lâu bạn đã không yêu tôi.
Tôi sẽ nhớ chừng nào bạn không yêu tôi, miễn là bạn không gọi cho tôi, miễn là tôi không cảm nhận được bạn, miễn là tôi không có bạn, miễn là bạn không muốn tôi.
Tôi sẽ nhớ bao lâu bạn đã không yêu tôi.
Tình yêu đi và cuộc sống tiếp tục và chỉ còn lại một cụm từ. Tôi sẽ nhớ. Mắt ướt trong mưa. Những giọt nước mắt không thể nhìn thấy được.
Tôi đã yêu em, tôi thực sự yêu em. Tôi xin lỗi, tôi không tin bạn! Bạn thấy đấy, tôi có một trái tim, không phải mười.
Nó đập, đập và bơm máu lạnh. Bạn luôn có vé, nhưng bây giờ nó đã hết hạn.
Bạn đã bỏ lỡ chuyến tàu hạnh phúc của mình.
Tôi sẽ nhớ chừng nào bạn không yêu tôi, miễn là bạn không gọi cho tôi, miễn là tôi không cảm nhận được bạn, miễn là tôi không có bạn, miễn là bạn không muốn tôi.
Tôi sẽ nhớ bao lâu bạn đã không yêu tôi.
Tôi sẽ nhớ chừng nào bạn không yêu tôi, miễn là bạn không gọi cho tôi, miễn là tôi không cảm nhận được bạn, miễn là tôi không có bạn, miễn là bạn không muốn tôi.
Tôi sẽ nhớ bao lâu bạn đã không yêu tôi.
Tôi sẽ hỏi bạn, tôi sẽ ôm bạn, tôi sẽ yêu bạn như không ai, không ai, bất cứ ai khác.
Anh sẽ đưa em quay về, bảo vệ em, yêu em như không có ai khác.
Anh sẽ hôn em, ôm em, cùng em chạy trốn đến hành tinh của em, không nắm tay rồi già đi.
Đừng quên anh đã yêu em nhiều đến thế nào!
Tôi sẽ nhớ chừng nào bạn không yêu tôi, miễn là bạn không gọi cho tôi, miễn là tôi không cảm nhận được bạn, miễn là tôi không có bạn, miễn là bạn không muốn tôi.
Tôi sẽ nhớ bao lâu bạn đã không yêu tôi.