Thêm bài hát từ Calinacho
Mô tả
Nhà sản xuất: Paul Iorga
Nhà sản xuất: Ghosty Punk
Sáng tác: Calin-Alexandru Hasnas
Người viết lời: Calin-Alexandru Hasnas
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Stai o clipă
Nu te aștepta la vreo vizită din scurt
Promit că
Nu-s aicea să ne lungim
Doar c-a trecut
O briză
Și cu ea a cărat amintiri
Chiar dacă nu
Le duc lipsă
Nu-nseamnă că n-aș vrea să fii bine acum
Sunt aici doar să spun
Știu că totu-i trecător
E mult mai bine pentru noi
Și nu-nseamnă că-mi este dor
Doar că mai stau și mă gândesc uneori
Când trec pe lângă casa ta
Încă mă văd pe mine-n ea
Nu te speria, n-o să mă-ntorc
Doar că mai stau și mă gândesc uneori
Te-ai mai mutat sau nu?
Ți-ai luat masterul?
Orașul de care spuneai
Mă-ntreb dac-ai ajuns?
Eu deja l-am văzut
Ăsta-i un amănunt
Mă-ntreb dacă te deranjează că eu am fost primul
Oare ai
Trecut peste probleme, peste stres?
Oare ai
Ajuns să fii aproape ce-ți dorești?
Sunt niște gânduri care nu mai trec
Atâta timp n-ai cum să ștergi
E vorba de cum îl privești
Sunt curios, câte lucruri ai păstrat?
Eu nu le-am aruncat
E tot ce a rămas
Știu că totu-i trecător
E mult mai bine pentru noi
Și nu-nseamnă că-mi este dor
Doar că mai stau și mă gândesc uneori
Când trec pe lângă casa ta
Încă mă văd pe mine-n ea
Nu te speria, n-o să mă-ntorc
Doar că mai stau și mă gândesc uneori
Uneori (la tine)
Uneori (la noi)
Uneori (dacă ești bine)
Uneori (n-o să mă-ntorc)
Uneori (la tine)
Uneori (la noi)
Mă mai gândesc și eu
Uneori (uneori)
Uneori (uneori)
Uneori (uneori)
Uneori (uneori)
Uneori (uneori)
Uneori (uneori)
Uneori (uneori)
Uneori
Uneori
Bản dịch tiếng Việt
Đợi một chút
Đừng mong đợi một chuyến thăm sớm
Tôi hứa điều đó
Chúng ta không ở đây để nán lại
Nó vừa trôi qua
Một cơn gió nhẹ
Và cùng với nó cô mang theo những kỷ niệm
Ngay cả khi bạn không
tôi nhớ họ
Điều đó không có nghĩa là tôi không muốn bạn khỏe bây giờ
Tôi chỉ ở đây để nói
Tôi biết mọi thứ chỉ là thoáng qua
Nó tốt hơn nhiều cho chúng tôi
Và điều đó không có nghĩa là anh nhớ em
Đôi khi tôi chỉ ngồi và suy nghĩ
Khi tôi đi ngang qua nhà bạn
Tôi vẫn thấy mình trong cô ấy
Đừng lo lắng, tôi sẽ không quay lại đâu
Đôi khi tôi chỉ ngồi và suy nghĩ
Bạn đã chuyển đi hay chưa?
Bạn đã lấy được bằng thạc sĩ chưa?
Thành phố bạn đang nói đến
Tôi tự hỏi bạn đã đến chưa?
Tôi đã nhìn thấy anh ấy rồi
Đó là một chi tiết
Tôi tự hỏi liệu bạn có phiền rằng tôi là người đầu tiên
Bạn có
Vượt qua vấn đề, vượt qua căng thẳng?
Bạn có
Tiến gần đến điều bạn mong muốn?
Có những suy nghĩ không biến mất
Lâu quá bạn không có cách nào xóa được
Đó là về cách bạn nhìn nhận nó
Tôi tò mò, bạn đã giữ được bao nhiêu thứ?
Tôi không vứt chúng đi
Đó là tất cả những gì còn lại
Tôi biết mọi thứ chỉ là thoáng qua
Nó tốt hơn nhiều cho chúng tôi
Và điều đó không có nghĩa là anh nhớ em
Đôi khi tôi chỉ ngồi và suy nghĩ
Khi tôi đi ngang qua nhà bạn
Tôi vẫn thấy mình trong cô ấy
Đừng lo lắng, tôi sẽ không quay lại đâu
Đôi khi tôi chỉ ngồi và suy nghĩ
đôi khi (với bạn)
Đôi khi (ở nước ta)
Đôi khi (nếu bạn tốt)
Đôi khi (tôi sẽ không quay lại)
đôi khi (với bạn)
Đôi khi (ở nước ta)
tôi cũng đang nghĩ
đôi khi (đôi khi)
đôi khi (đôi khi)
đôi khi (đôi khi)
đôi khi (đôi khi)
đôi khi (đôi khi)
đôi khi (đôi khi)
đôi khi (đôi khi)
Đôi khi
Đôi khi