Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát alibi

alibi

3:18rap pháp, làn sóng mới 2025-12-29

Thêm bài hát từ Luther

  1. lhorloger
Tất cả bài hát

Mô tả

Người viết lời, biểu diễn liên kết: Luther

Nhà sản xuất, sáng tác: Bilal Hamdi

Kỹ sư hòa âm, sáng tác, sản xuất: LUCASV

Kỹ sư làm chủ: Mathieu Bameulle

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Là, dehors, c'est chaud

La France de Manu Mac's, c'est quelqu'chose

Ils croient qu'j'suis locked in, music all day

La vérité, l'stud' me donne des névroses

J'me balade les poches pleines

La corde au cou, les vaisseaux explosent

J'te donnais d'la force, t'étais unknown b

Et c'est moi qu'tu voudrais expose

Eh, si j'pouvais, j'f'rais qu'les maquettes

J'finis rien, c'est une maladie

Nouveau projet, nouvel alibi

Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma tête

C'est la pire année d'ma vie

Chaque année, qu'est-c'que t'envies chez moi?

J'les braque après on s'enfuit

Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Maman aime pas les exclus (wesh)

C'est mauvais signe pour ma santé

J'ai juste appris à vivre avec

Moi, je croyais qu'j'avais changé

Maladroit, j'me trompe tout l'temps

J'confonds ma meuf et le danger

J'suis gros, c'est déjà quatre heures

En cachette, je cherche un truc à manger

Eh, en bas de son arbre à clochettes

J'ai dormi pendant quatre années d'affilées

J'suis un mauvais fromage, j'vous fais perdre votre temps

J'ai pas prévu de m'affiner

J'aime bien quand c'est gore, fallait détruire mon corps

L'assortir au cœur abîmé

Si tu veux, fais des pics, t'as le temps

La tortue que je suis n'est pas arrivée

Là, dehors, c'est chaud

La France de Manu Mac's, c'est quelqu'chose

Ils croient qu'j'suis locked in, music all day

La vérité, l'stud' me donne des névroses

J'me balade les poches pleines

La corde au cou, les vaisseaux explosent

J'te donnais d'la force, t'étais unknown b

Et c'est moi qu'tu voudrais expose

Eh, si j'pouvais, j'f'rais qu'les maquettes

J'finis rien, c'est une maladie

Nouveau projet, nouvel alibi

Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma tête

C'est la pire année d'ma vie

Chaque année, qu'est-c'que t'envies chez moi?

J'les braque, après on s'enfuit

Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Eh, qu'est-c'que t'en dis?

Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Qu'est-c'que t'en dis?

Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Qu'est-c'que t'en dis?

Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

J'les braque, après on s'enfuit

Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

J'ai plus la tête pleine de rêves

Mon cerveau est troué de part en part

Mes dents s'font d'plus en plus la gueule

La cigarette remplace les carambars

J'aime pas Paname, j'aime pas chez moi

Merde, je me sens bien nulle part

Faut-faut qu'je finisse le bum-al au plus vite

Comme ça le prochain, j'le remets à plus tard

Au final, j'suis comme tout l'monde

J'me dépolitise un peu plus chaque jour

En attendant qu'passe une bombe

J'suis en pierre, qu'on m'craft une tombe

J'étais encore tout petit y'a une seconde

J'croyais qu'j'avais la vie d'vant moi

La peau pâle, les yeux d'outre-tombe

Papa, maman, y a l'ciel qui m'gronde

Si y a une tête, y a toujours un flingue

Fais attention quand tu fais les cours

Tu m'as pas uet

J'suis toujours deux fois meilleur que toi

Il faut pas vendre la peau de l'ours

J'pense pas à vous, vous pouvez m'attendre

J'traine qu'avec ma fimbi et ma bande

La zik, c'est ma manière de m'caner

À chaque fois que j'écris

J'ai les mains qui- tremblent

Là, dehors, c'est chaud

La France de Manu Mac's, c'est quelqu'chose

Ils croient qu'j'suis locked in, music all day

La vérité, l'stud' me donne des névroses

J'me balade les poches pleines

La corde au cou, les vaisseaux explosent

J'te donnais d'la force, t'étais unknown b

Et c'est moi qu'tu voudrais expose

Eh, si j'pouvais, j'f'rais qu'les maquettes

J'finis rien, c'est une maladie

Nouveau projet, nouvel alibi

Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma tête

C'est la pire année d'ma vie (vida)

Chaque année, qu'est-c'que t'envies chez moi?

J'les braque, après on s'enfuit

Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Eh, qu'est-c'que t'en dis?

Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Qu'est-c'que t'en dis?

Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

Qu'est-c'que t'en dis?

Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?

J'les braque, après on s'enfuit

Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis

Bản dịch tiếng Việt

Ở đó, bên ngoài, trời nóng

Nước Pháp của Manu Mac là gì đó

Họ nghĩ tôi bị nhốt trong âm nhạc cả ngày

Sự thật là, chàng trai làm tôi phát điên

Tôi đi loanh quanh với túi đầy

Dây thừng quấn cổ, tàu nổ tung

Tôi đã cho bạn sức mạnh, bạn chưa được biết đến b

Và chính tôi là người bạn muốn vạch trần

Ơ, nếu có thể thì tôi sẽ làm người mẫu

Tôi không hoàn thành bất cứ điều gì, đó là một căn bệnh

Dự án mới, bằng chứng mới

Họ muốn biết những gì trong đầu tôi

Đó là năm tồi tệ nhất trong cuộc đời tôi

Mỗi năm, bạn mong muốn điều gì ở tôi?

Tôi cướp chúng sau khi chúng tôi bỏ chạy

Em yêu, hãy nói cho anh biết, em nói gì?

Mẹ không thích những người bị ruồng bỏ (wesh)

Đây là một dấu hiệu xấu cho sức khỏe của tôi

Tôi vừa học cách sống chung với nó

Còn tôi, tôi tưởng mình đã thay đổi

Vụng về, tôi luôn sai

Tôi nhầm lẫn bạn gái của tôi với sự nguy hiểm

Tôi béo quá, đã bốn giờ rồi

Trong bí mật, tôi đang tìm thứ gì đó để ăn

Ơ, dưới gốc cây chuông của anh ấy

Tôi đã ngủ suốt bốn năm liền

Tôi là một pho mát xấu, tôi đang lãng phí thời gian của bạn

Tôi không có kế hoạch hoàn thiện bản thân

Tôi thích khi nó đẫm máu, tôi phải hủy hoại cơ thể mình

Hãy ghép nó với trái tim bị tổn thương

Nếu bạn muốn, hãy chụp ảnh, bạn có thời gian

Con rùa của tôi vẫn chưa đến

Ở đó, bên ngoài, trời nóng

Nước Pháp của Manu Mac là gì đó

Họ nghĩ tôi bị nhốt trong âm nhạc cả ngày

Sự thật là, chàng trai làm tôi phát điên

Tôi đi loanh quanh với túi đầy

Dây thừng quấn cổ, tàu nổ tung

Tôi đã cho bạn sức mạnh, bạn chưa được biết đến b

Và chính tôi là người bạn muốn vạch trần

Ơ, nếu có thể thì tôi sẽ làm người mẫu

Tôi không hoàn thành bất cứ điều gì, đó là một căn bệnh

Dự án mới, bằng chứng mới

Họ muốn biết những gì trong đầu tôi

Đó là năm tồi tệ nhất trong cuộc đời tôi

Mỗi năm, bạn mong muốn điều gì ở tôi?

Tôi cướp chúng rồi chúng tôi bỏ chạy

Em yêu, hãy nói cho anh biết, em nói gì?

Này, bạn nói gì thế?

Nói cho tôi biết, bạn nói gì?

Bạn nói gì?

Nói cho tôi biết, bạn nói gì?

Bạn nói gì?

Nói cho tôi biết, bạn nói gì?

Tôi cướp chúng rồi chúng tôi bỏ chạy

Em yêu, hãy nói cho anh biết, em nói gì?

Đầu tôi không còn tràn ngập những giấc mơ

Não của tôi bị thủng lỗ chỗ rồi

Răng của tôi ngày càng tệ hơn

Thuốc lá thay thế carambars

Tôi không thích Paname, tôi không thích nơi của tôi

Chết tiệt, tôi chẳng thấy thoải mái ở đâu cả

Tôi phải hoàn thành công việc đó càng nhanh càng tốt

Cứ thế, chuyện tiếp theo, tôi gác lại sau

Cuối cùng thì tôi cũng giống như mọi người khác

Tôi phi chính trị hóa bản thân mình nhiều hơn một chút mỗi ngày

Chờ bom bay qua

Tôi được làm bằng đá, hãy để ai đó xây cho tôi một ngôi mộ

Một giây trước tôi vẫn còn nhỏ

Tôi tưởng tôi còn cả cuộc đời phía trước

Da nhợt nhạt, mắt từ bên kia nấm mộ

Bố mẹ trời mắng con

Có cái đầu thì luôn có súng

Hãy cẩn thận khi làm bài

Bạn đã không nghe tôi nói

Tôi vẫn tốt gấp đôi bạn

Bạn không được bán da gấu

Tôi không nghĩ về bạn, bạn có thể đợi tôi

Tôi chỉ đi chơi với fimbi và nhóm của tôi

zik là cách tôi tức giận

Mỗi lần tôi viết

Tay tôi đang run

Ở đó, bên ngoài, trời nóng

Nước Pháp của Manu Mac là gì đó

Họ nghĩ tôi bị nhốt trong âm nhạc cả ngày

Sự thật là, chàng trai làm tôi phát điên

Tôi đi loanh quanh với túi đầy

Dây thừng quấn cổ, tàu nổ tung

Tôi đã cho bạn sức mạnh, bạn chưa được biết đến b

Và chính tôi là người bạn muốn vạch trần

Ơ, nếu có thể thì tôi sẽ làm người mẫu

Tôi không hoàn thành bất cứ điều gì, đó là một căn bệnh

Dự án mới, bằng chứng mới

Họ muốn biết những gì trong đầu tôi

Đó là năm tồi tệ nhất trong cuộc đời tôi (vida)

Mỗi năm, bạn mong muốn điều gì ở tôi?

Tôi cướp chúng rồi chúng tôi bỏ chạy

Em yêu, hãy nói cho anh biết, em nói gì?

Này, bạn nói gì thế?

Nói cho tôi biết, bạn nói gì?

Bạn nói gì?

Nói cho tôi biết, bạn nói gì?

Bạn nói gì?

Nói cho tôi biết, bạn nói gì?

Tôi cướp chúng rồi chúng tôi bỏ chạy

Em yêu, hãy nói cho anh biết, em nói gì

Xem video Luther - alibi

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam