Thêm bài hát từ SPYAIR
Mô tả
Người viết lời: Momiken
Sáng tác: UZ
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey Hey サムライハート
Hey Hey サムライハート
Hey Hey サムライハート
Hey Hey サムライハート
Hey Hey サムライハート
Hey Hey サムライハート
Hey Hey サムライハート
どっか上の空で さっぱり聞いてないんだろう?
わざとこぼすサイン 見逃す君
ほら いつだって 同じで 分かり合ってる? とんだ勘違いだよ
ここに居る僕に気付けないんだろう
人込みにまぎれて ひとり
虚しくって 見上げる空
届かない会話キャッチボール
孤独は増してく
Hey Hey 応えて 誰かいませんか?
ずっと探しても 答えないや
Hey Hey 僕だけが僕を作るから
泣いたって 笑って 憎んだって愛して 生きていこう
Hey Hey サムライハート
のっぺりとした Day by Day
まったく今日も同じだろう?
とけ込めない人に 慣れない街
Ah 人波に 立ち止まり 振り返り 確かめた足跡
前より ほんの少しは歩けてるかも
すれ違った街のガラスに 寂しげに映った自分
ムカつくんだ そんな自分も 無関心な世界も
Hey Hey 応えて 誰かいませんか?
ずっと探しても 答えないや
Hey Hey 僕だけが僕を作るなら
どうだっていい なんて思わないで 本当の声を
Hey Hey ひとりじゃ 生きれないだろ?
ハート捨ててまで とけ込めない
Hey Hey 諦める理由はいらない
君だって 踏ん張って この街で 生きていくんだ
Hey Hey 応えて 誰かいませんか?
ずっと探しても 答えないから
Hey Hey 僕だけが僕を作るんだ
泣いたって 笑って 憎んだって愛して 生きていこう
Hey Hey
Hey Hey サムライハート
Hey Hey
泣いたって 笑って 憎んだって愛して生きていこう
Hey Hey サムライハート
Bản dịch tiếng Việt
Này Này Trái Tim Samurai
Này Này Trái Tim Samurai
Này Này Trái Tim Samurai
Này Này Trái Tim Samurai
Này Này Trái Tim Samurai
Này Này Trái Tim Samurai
Này Này Trái Tim Samurai
Ở đâu đó trên bầu trời phía trên, tôi chắc là bạn chưa nghe thấy gì cả phải không?
Bạn bỏ lỡ dấu hiệu mà tôi cố tình làm đổ
Nhìn xem, chúng ta luôn giống nhau, chúng ta có hiểu nhau không? Đó là một sự hiểu lầm rất lớn
Tôi đoán bạn không chú ý đến tôi ở đây
Một mình trong đám đông
Tôi nhìn lên bầu trời cảm thấy trống rỗng
Cuộc trò chuyện không thể bắt bóng
nỗi cô đơn ngày càng tăng
Này này, có ai ở đây không?
Dù có tìm kiếm rất lâu cũng không tìm được câu trả lời.
Này này, tôi là người duy nhất khiến tôi
Hãy sống dù có khóc, cười, dù ghét, yêu
Này Này Trái Tim Samurai
Ngày qua ngày vô tư
Chẳng phải hôm nay cũng giống như vậy sao?
Một thị trấn không quen với những người không hòa nhập
À, tôi dừng lại giữa đám đông, nhìn lại và xác nhận những dấu chân mình đã để lại.
Có lẽ tôi có thể đi bộ nhiều hơn trước một chút.
Hình ảnh cô đơn của tôi phản chiếu trong kính của thành phố mà chúng ta đã đi qua
Tôi khó chịu với chính mình và thế giới thờ ơ.
Này này, có ai ở đây không?
Dù có tìm kiếm rất lâu cũng không tìm được câu trả lời.
Này này, giá như tôi tự làm được
Đừng nghĩ điều đó không quan trọng, hãy nói lên giọng nói thật của bạn
Này này, bạn không thể sống một mình được phải không?
Tôi không thể tan chảy ngay cả khi tôi vứt bỏ trái tim mình
Này này, không có lý do gì để bỏ cuộc
Ngay cả bạn, hãy cố gắng và sống ở thành phố này.
Này này, có ai ở đây không?
Dù anh có tìm em mãi em cũng không trả lời anh
Này này, tôi là người duy nhất khiến tôi
Hãy sống dù có khóc, cười, dù ghét, yêu
Này này
Này Này Trái Tim Samurai
Này này
Dù có khóc, có cười, dù có ghét, hãy yêu và sống.
Này Này Trái Tim Samurai