Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Né - Ao Vivo

Né - Ao Vivo

2:54sertanejo, đại học sertanejo, agronejo, arrocha Album Ao Vivão Barretos (Ao Vivo) 2025-12-04

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Como é que foi
Me ver morando em outro endereço? E aí?
Como é que foi
Entrar no nosso quarto e não sentir meu cheiro?
As coisas, sei que não tão do mesmo jeito
Os livros na estante, as fotos no espelho
As roupas já não 'tão no mesmo lugar
Mas sinto te informar
Criar um cenário diferente não vai adiantar
Me tirar de casa é fácil, né?
Mas tá ruim sem meu abraço, né?
Levou o que construímos juntos
Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo
E foi fácil, né?
Mas ficar sozinha aí, como é que é?
Que tal pôr tudo no lugar de sempre?
As coisas, as fotos, as roupas e a gente?
Mandar embora é fácil
É fácil, é fácil!
Como é que foi
Me ver morando em outro endereço? E aí?
Como é que foi
Entrar no nosso quarto e não sentir meu cheiro?
As coisas, sei que não tão do mesmo jeito
Os livros na estante, as fotos no espelho
As roupas já não 'tão no mesmo lugar
Mas sinto te informar
Criar um cenário diferente não vai adiantar
Me tirar de casa é fácil, né?
Mas tá ruim sem meu abraço, né?
Levou o que construímos juntos
Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo
E foi fácil, né?
Mas ficar sozinha aí, como é que é?
Que tal pôr tudo no lugar de sempre?
As coisas, as fotos...
Me tirar de casa é fácil, né?
Mas tá ruim sem meu abraço, né?
Levou o que construímos juntos
Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo
E foi fácil, né?
Mas ficar sozinha aí, como é que é?
Que tal pôr tudo no lugar de sempre?
As coisas, as fotos, as roupas e a gente?
Como é que foi?
Muito obrigado, Barretão!

Bản dịch tiếng Việt

Như một người bạn
Tôi có nên làm điều đó ở bên ngoài không? Ai?
Như một người bạn
Bạn có muốn tham gia không?
As coisas, sei que không được làm mesmo jeito
Os livros na estante, as fotos no espelho
Như những rắc rối không thể làm được nhiều hơn
Thông tin cơ bản
Có một sự khác biệt không phải là cách giải quyết
Tôi có thể ở nhà một cách dễ dàng, né?
Mas tá ruim sem meu abraço, né?
Bạn có thể sử dụng các công cụ này
Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo
E foi fácil, né?
Mas ficar sozinha aí, como é que é?
Que tal pôr tudo no lugar de sempre?
Như coisas, như fotos, như roupas e a gente?
Mandar embora é fácil
Thật dễ dàng, thật dễ dàng!
Như một người bạn
Tôi có nên làm điều đó ở bên ngoài không? Ai?
Như một người bạn
Bạn có muốn tham gia không?
As coisas, sei que không được làm mesmo jeito
Os livros na estante, as fotos no espelho
Như những rắc rối không thể làm được nhiều hơn
Thông tin cơ bản
Có một sự khác biệt không phải là cách giải quyết
Tôi có thể ở nhà một cách dễ dàng, né?
Mas tá ruim sem meu abraço, né?
Bạn có thể sử dụng các công cụ này
Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo
E foi fácil, né?
Mas ficar sozinha aí, como é que é?
Que tal pôr tudo no lugar de sempre?
Như coisa, như ảnh...
Tôi có thể ở nhà một cách dễ dàng, né?
Mas tá ruim sem meu abraço, né?
Bạn có thể sử dụng các công cụ này
Ficou com o carro, com a casa, a saudade, com tudo
E foi fácil, né?
Mas ficar sozinha aí, como é que é?
Que tal pôr tudo no lugar de sempre?
Như coisas, như fotos, như roupas e a gente?
Bạn có thích nó không?
Muito obrigado, Barretão!

Xem video Murilo Huff - Né - Ao Vivo

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam