TENTAR SER BREVE 🤷🏾♀️
Thêm bài hát từ KayBlack
Thêm bài hát từ Veigh
Thêm bài hát từ Fepache
Thêm bài hát từ H4lfmeasures
Thêm bài hát từ Honaiser
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Vou tentar ser breve
Mas eu sinto que não vai adiantar eu te bloquear
Se eu não vou atrás
Você que vai vim me procurar
E manipula as coisas
Com certeza vai querer voltar pra outra pessoa
Se quiser me trombar, cê pode vir
Mas se não quiser
Volto pra pista, faço meu corre
E depois, mulher
Você sabe que eu tô em outros planos
E você não tá neles mais
De novo
Estranho, mesmo se eu negar, ela vai querer
Diversas vezes já tentei te evitar
Conheceu outros pra tentar me esquecer
Azar no jogo, voltou pro mesmo lugar
De repente volta
Bateu na minha porta
Madrugada é foda
Não há de outro igual
Simplesmente tudo muda
Cê saiu pra rua
Esqueço os problemas
Fora do normal
Lembro, começou do nada
Na mesma balada
Troca de olhar pra ter conexão
Terminou com ela deitada
Depois de curar a carência
Ainda procura, porque gosta dessa sensação
De repente volta
Bateu na minha porta
Madrugada é foda
Não há de outro igual
Simplesmente tudo muda
Cê saiu pra rua
Esqueço os problemas
Fora do normal
Vou tentar ser breve
Mas eu sinto que não vai adiantar eu te bloquear
Se eu não vou atrás
Você que vai vim me procurar
E manipula as coisas
Com certeza vai querer voltar pra outra pessoa
Se quiser me trombar, cê pode vir
Mas se não quiser
Volto pra pista, faço meu corre
E depois, mulher
Você sabe que eu tô em outros planos
E você não tá nele mais (Dos Prédio, baby)
De novo (on)
Olha só pra você
Vivendo nossos planos com outra pessoa
Eu sei que não tá tão bom assim quanto cê demonstra
(Bom, bom)
Prometi que não teria mais dias ruins
Mas a filha da puta insiste em bater na minha porta
Oi, sou eu de novo, a sua recaída (On, on)
É que eu sempre fui péssimo com despedidas
Sempre que minha foto aparece, bate uma brisa
Pensar como seria o nosso futuro
Mando essa daqui que é pra você escutar daí
Já que eu mesmo tô bloqueado em tudo
Mas não te julgo
Cê vai fechar a cara quando ouvir essa no carro
Pensando que é o F e o Kay
E no final, eu 'tava junto (Dos Prédio, baby)
Vou tentar ser breve
Mas eu sinto que não vai adiantar eu te bloquear
Se eu não vou atrás
Você que vai vim me procurar
E manipula as coisas
Com certeza vai querer voltar pra outra pessoa
Se quiser me trombar, cê pode vir
Mas se não quiser
Volto pra pista, faço meu corre
E depois, mulher
Você sabe que eu tô em outros planos
E você não tá nele mais
De novo
Bản dịch tiếng Việt
Bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn
Bạn không thể làm gì để giúp đỡ tôi
Nếu bạn không ở đó
Bạn que vai vim me procurar
E thao túng như coisas
Bạn có thể chắc chắn rằng bạn có thể sử dụng nó để vượt qua pessoa
Se quiser me trombar, cê pode vir
Không có gì lạ hơn
Hãy làm điều đó, điều đó thực sự đúng
Tạm biệt, Mulher
Bạn có thể làm gì để em vượt qua kế hoạch
E không có nhiều tác vụ khác
Mới bắt đầu
Estranho, mesmo se eu negar, ela vai querer
Đa dạng hóa sự lựa chọn của bạn
Conheceu outros pra tentar me esquecer
Azar no jogo, voltou pro mesmo lugar
De sám hối volta
Bateu na minha porta
Madrugada é foda
Không có gì đặc biệt hơn
Đơn giản tudo muda
Cê saiu pra rua
Esqueço os có vấn đề
Fora làm bình thường
Lembro, đến đây nào
Na mesma balada
Troca de olhar pra ter conexão
Điểm cuối cùng của nó
Depois de Curar a carência
Ainda procura, porque gosta dessa sensação
De sám hối volta
Bateu na minha porta
Madrugada é foda
Không có gì đặc biệt hơn
Đơn giản tudo muda
Cê saiu pra rua
Esqueço os có vấn đề
Fora làm bình thường
Bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn
Bạn không thể làm gì để giúp đỡ tôi
Nếu bạn không ở đó
Bạn que vai vim me procurar
E thao túng như coisas
Bạn có thể chắc chắn rằng bạn có thể sử dụng nó để vượt qua pessoa
Se quiser me trombar, cê pode vir
Không có gì lạ hơn
Hãy làm điều đó, điều đó thực sự đúng
Tạm biệt, Mulher
Bạn có thể làm gì để em vượt qua kế hoạch
E você non tá nele mais (Dos Prédio, baby)
Mới bắt đầu (bật)
Olha só pra vê
Vivendo nossos planos và outra pessoa
Tôi chắc chắn không nên làm như vậy khi chứng minh được
(Bùm, bom)
Prometi que non teria mais dias di tích
Mas a filha da puta nhấn mạnh em bater na minha porta
Oi, sou eu de novo, a sua recaída (On, on)
É que eu semper fui péssimo com despedidas
Semper que minha foto aparece, bate uma brisa
Suy nghĩ như một chuỗi hoặc một tương lai nào đó
Mando essa daqui que é pra você escutar daí
Tôi muốn nói chuyện với bạn về điều đó
Không phải là một trò chơi
Cê vai fechar a cara quando ouvir essa no carro
Pensando que é o F e o Kay
E no Final, eu 'tava junto (Dos Prédio, em yêu)
Bạn sẽ cảm thấy thoải mái hơn
Bạn không thể làm gì để giúp đỡ tôi
Nếu bạn không ở đó
Bạn que vai vim me procurar
E thao túng như coisas
Bạn có thể chắc chắn rằng bạn có thể sử dụng nó để vượt qua pessoa
Se quiser me trombar, cê pode vir
Không có gì lạ hơn
Hãy làm điều đó, điều đó thực sự đúng
Tạm biệt, Mulher
Bạn có thể làm gì để em vượt qua kế hoạch
Bạn không có nhiệm vụ nào thêm nữa
Mới bắt đầu